https://www.avient.com/sites/default/files/resources/TRA%2520-%25202016%2520Annual%2520Report%2520for%252017%2520Tideman.pdf
The data for the facility(ies) that I represent are hereby submitted to the programs identified below using the Single Window Reporting Application.
https://www.avient.com/products/polymer-colorants/colorant-dispersions/stan-tone-wdn-water-based-dispersions
These dispersions are free from surfactants, wetting agents, glycols, de-foamers or other additives that could add complexity to your process.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-06/cartao-cnpj-avient-brasil-ltda.pdf
REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL CADASTRO NACIONAL DA PESSOA JURÍDICA NÚMERO DE INSCRIÇÃO 02.166.983/0001-66 MATRIZ COMPROVANTE DE INSCRIÇÃO E DE SITUAÇÃO CADASTRAL DATA DE ABERTURA 03/10/1997 NOME EMPRESARIAL AVIENT BRASIL LTDA. TÍTULO DO ESTABELECIMENTO (NOME DE FANTASIA) ******** PORTE DEMAIS CÓDIGO E DESCRIÇÃO DA ATIVIDADE ECONÔMICA PRINCIPAL 20.99-1-99 - Fabricação de outros produtos químicos não especificados anteriormente CÓDIGO E DESCRIÇÃO DAS ATIVIDADES ECONÔMICAS SECUNDÁRIAS 46.79-6-01 - Comércio atacadista de tintas, vernizes e similares 46.84-2-99 - Comércio atacadista de outros produtos químicos e petroquímicos não especificados anteriormente 46.63-0-00 - Comércio atacadista de Máquinas e equipamentos para uso industrial; partes e peças 28.66-6-00 - Fabricação de máquinas e equipamentos para a indústria do plástico, peças e acessórios 82.11-3-00 - Serviços combinados de escritório e apoio administrativo 64.63-8-00 - Outras sociedades de participação, exceto holdings 71.20-1-00 - Testes e análises técnicas 22.29-3-02 - Fabricação de artefatos de material plástico para usos industriais CÓDIGO E DESCRIÇÃO DA NATUREZA JURÍDICA 206-2 - Sociedade Empresária Limitada LOGRADOURO AV FRANCISCO NAKASATO NÚMERO 1700 COMPLEMENTO ******** CEP 13.295-000 BAIRRO/DISTRITO SAO ROQUE DA CHAVE MUNICÍPIO ITUPEVA UF SP ENDEREÇO ELETRÔNICO FABIANA.SILVA@POLYONE.COM TELEFONE (11) 4593-9279/ (11) 4593-9252 ENTE FEDERATIVO RESPONSÁVEL (EFR) ***** SITUAÇÃO CADASTRAL ATIVA DATA DA SITUAÇÃO CADASTRAL 08/04/2005 MOTIVO DE SITUAÇÃO CADASTRAL SITUAÇÃO ESPECIAL ******** DATA DA SITUAÇÃO ESPECIAL ******** Aprovado pela Instrução Normativa RFB nº 1.863, de 27 de dezembro de 2018. Emitido no dia 02/06/2021 às 11:50:19 (data e hora de Brasília).
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-09/supplier-code-of-conduct-es.pdf
En apoyo de lo anterior, esperamos que nuestros Proveedores: • suministren a Avient solo metales 3TG obtenidos fuera de zonas de conflicto; • participen en el proceso de diligencia debida de las cadenas de suministro siguiendo un marco de diligencia debida reconocido nacional o internacionalmente; • cuando se les pida, informen a Avient sobre su proceso de diligencia debida y certifiquen que los metales 3TG suministrados a Avient procedentes de los Países cubiertos se obtuvieron fuera de zonas de conflictos; e • informen inmediatamente a Avient de cualquier cambio en la cadena de suministro relacionado con el origen de los metales 3TG o el estado de conflicto https://www.avient.com/sites/default/files/2020-10/avient-conflict-minerals-policy-10.2020.pdf https://www.avient.com/sites/default/files/2020-10/avient-conflict-minerals-policy-10.2020.pdf • Defienda la libertad de asociación y el derecho a la negociación colectiva de acuerdo con las leyes aplicables Establezca un sistema de seguridad de la información y de privacidad de datos para proteger la información de Avient, incluida la información de sus clientes y socios, de su divulgación, cambio, destrucción o uso para cualquier fin distinto de la finalidad para la que se proporcionó.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-04/registration-of-legal-entity.pdf
4/16/2021 Comprovante de Inscrição e de Situação Cadastral https://servicos.receita.fazenda.gov.br/servicos/cnpjreva/Cnpjreva_Comprovante.asp 1/2 Comprovante de Inscrição e de Situação Cadastral Cidadão, Con�ra os dados de Identi�cação da Pessoa Jurídica e, se houver qualquer divergência, providencie junto à RFB a sua atualização cadastral. REPÚBLICA FEDERATIVA DO BRASIL CADASTRO NACIONAL DA PESSOA JURÍDICA NÚMERO DE INSCRIÇÃO 23.318.607/0001-10 MATRIZ COMPROVANTE DE INSCRIÇÃO E DE SITUAÇÃO CADASTRAL DATA DE ABERTURA 22/09/2015 NOME EMPRESARIAL AVIENT COLORANTS BRASIL LTDA. Emitido no dia 16/04/2021 às 12:38:32 (data e hora de Brasília).
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Chile %28English and Spanish Translation%29.pdf
Buyer must notify Seller of such acquisition within 10 (ten) days thereof. Buyer will sign a reasonable notificar al Vendedor dicha adquisición en un plazo de 10 (diez) días. Dentro de los 10 (diez) días siguientes a la recepción de dicha notificación, el Vendedor podrá ejercer su derecho a resolver la Confirmación de Pedido mediante notificación por escrito al Comprador. 20.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Guatemala %28English and Spanish Translation%29.pdf
Buyer must notify Seller of such acquisition within 10 (ten) calendar days thereof. El Comprador debe notificar al Vendedor de dicha adquisición dentro de los 10 (diez) días calendario siguientes. Dentro de los 10 (diez) días calendario siguientes a la recepción de dicha notificación, el Vendedor podrá ejercer su derecho a rescindir la confirmación del pedido mediante notificación escrita al Comprador.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Argentina %28English and Spanish Translation%29.pdf
Si el Comprador está en desacuerdo con una factura, debe notificar de ello al Vendedor dentro de los diez (10) días corridos de recibida la misma. Buyer must notify Seller of such acquisition within 10 (ten) days thereof. El Comprador deberá notificar al Vendedor dicha adquisición dentro de los 10 (diez) días siguientes.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Brazil %28English and Spanish Translation%29.pdf
O Comprador deve notificar o Vendedor sobre tal aquisição em até 10 (dez) dias. Dentro de 10 (dez) dias após o recebimento de tal notificação, o Vendedor poderá exercer seu direito de rescindir a confirmação do pedido, notificando o Comprador por escrito. Buyer must notify Seller of such acquisition within 10 (ten) days thereof.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-05/mx98-escritura-de-cambio-de-razon-social.pdf