https://www.avient.com/sites/default/files/2021-05/constancia-de-situacion-fiscal-avient.pdf
Página [1] de [3] CEDULA DE IDENTIFICACION FISCAL PMS190904JZ1 Registro Federal de Contribuyentes AVIENT COLORANT SOLUTIONS MX Nombre, denominación o razón social idCIF: 19090104984 VALIDA TU INFORMACIÓN FISCAL CONSTANCIA DE SITUACIÓN FISCAL Lugar y Fecha de Emisión ECATEPEC DE MORELOS , MEXICO A 18 DE MAYO DE 2021 PMS190904JZ1 Datos de Identificación del Contribuyente: RFC: PMS190904JZ1 Denominación/Razón Social: AVIENT COLORANT SOLUTIONS MX Régimen Capital: SOCIEDAD DE RESPONSABILIDAD LIMITADA DE CAPITAL VARIABLE Nombre Comercial: AVIENT COLORANT SOLUTIONS MX Fecha inicio de operaciones: 04 DE SEPTIEMBRE DE 2019 Estatus en el padrón: ACTIVO Fecha de último cambio de estado: 04 DE SEPTIEMBRE DE 2019 Datos de Ubicación: Código Postal:55540 Tipo de Vialidad: CALLE Nombre de Vialidad: PLASTICOS Número Exterior: 28 Número Interior:B-102 Nombre de la Colonia: SANTA CLARA COATITLA Nombre de la Localidad: Nombre del Municipio o Demarcación Territorial: ECATEPEC DE MORELOS Nombre de la Entidad Federativa: MEXICO Entre Calle: CANAL DE RISCO Y Calle: AVENIDA VIA MORELOS Correo Electrónico: caio.zuccarelli@clariant.com Tel. Móvil Lada: 044 Número: 5578657254 Página [2] de [3] Actividades Económicas: Orden Actividad Económica Porcentaje Fecha Inicio Fecha Fin 1 Servicios de consultoría en administración 100 04/09/2019 Regímenes: Régimen Fecha Inicio Fecha Fin Régimen General de Ley Personas Morales 04/09/2019 Obligaciones: Descripción de la Obligación Descripción Vencimiento Fecha Inicio Fecha Fin Pago definitivo mensual de IVA. Dentro de los tres meses siguientes al cierre del ejercicio. 04/09/2019 Pago provisional mensual de ISR personas morales régimen general A más tardar el día 17 del mes inmediato posterior al periodo que corresponda. 01/04/2020 Sus datos personales son incorporados y protegidos en los sistemas del SAT, de conformidad con los Lineamientos de Protección de Datos Personales y con diversas disposiciones fiscales y legales sobre confidencialidad y protección de datos, a fin de ejercer las facultades conferidas a la autoridad fiscal.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-11/avient-th.-bergmann-gmbh-cr-extract-nov-8-2021.pdf
Wegen des Inhalts wird auf die beim Registergericht eingereichten Urkunden Bezug genommen. a) 03.07.2006 Schollmeier b) Dieses Blatt ist zur Fortführung auf EDV umgeschrieben worden und dabei an die Stelle des bisherigen Registerblattes getreten. Bergmann GmbH a) Die Gesellschafterversammlung vom 21.10.2021 hat die Änderung des Gesellschaftsvertrages in § 1 (Firma und Sitz) beschlossen.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-08/air-fryer-window-one-page-case-study.pdf
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-fre-a4.pdf
Politique antitrust mondiale d’Avient Dernière révision : Février 2021 Contenu Présentation de la politique 1 Aperçu des lois antitrust américaines 2 Violation des lois antitrust 3 Domaines potentiellement délicats en matière de lois antitrust 4 Conclusion 6 Signalement des violations potentielles 7 Ligne d’assistance Éthique d’Avient 7 Protection contre les représailles 7 Liste de contrôle des lois antitrust 8 Référence rapide : Choses À FAIRE et À NE PAS FAIRE en matière de lois antitrust 10 Guide de conformité Avient s’engage à promouvoir la concurrence loyale et la libre entreprise sur le marché. Respectez l’indépendance de votre client ; n’imposez jamais de restrictions de prix, de territoire, de client ou d’utilisation finale sur la capacité de votre client à revendre les produits d’Avient sans l’approbation préalable du service juridique d’Avient. 10. Contactez le service juridique d’Avient à la première occasion et documentez l’incident. 10 Contenu Politique antitrust révisée 2021 Amérique du Nord Siège mondial d’Avon Lake, États-Unis 33587 Walker Road Avon Lake, Ohio, États-Unis 44012 Numéro gratuit : +1-866-765-9663 Téléphone : +1-440-930-1000 Télécopie : +1-440 930 3064 Asie Pacifique Siège régional de Shanghai, Chine 2F, Block C 200 Jinsu Road Pudong, 201206 Shanghai, Chine Téléphone : +86 (0) 21 6028 4888 Télécopie : +86 (0) 21 6028 4999 Amérique du Sud Siège régional de Sao Paulo, Brésil Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-03/Terms and Conditions of Sale for Sweden.pdf
I samtliga de fall som 4(7) with respect to the Products delivered to Buyer and not repos- sessed by Seller. 10. Buyer acknowledges that information in Seller’s marketing materials, technical data sheets and other de- scriptive publications distributed or published on its websites beskrivs ovan ska alla utestående fordringar från Säljaren omedelbart förfalla till betalning avseende de Produkter som levererats till Köparen och inte återtagits av Säljaren. 10. Buyer must notify Seller of such acquisition within 10 (ten) days thereof.
https://www.avient.com/sites/default/files/resources/TRA%2520-%25202016%2520Plan%2520Summary.pdf
lang=En&n=FD9B0E51-1 https://ec.ss.ec.gc.ca/auth/en/Services about:/ about:/ about:/ City * Orangeville Province/Territory ** Ontario Postal Code: ** L9W3K3 Physical Address Address Line 1 17 Tideman Drive City Orangeville Province/Territory ** Ontario Postal Code ** L9W3K3 Additional Information Land Survey Description National Topographical Description Parent Companies Empty Facility Validation The information in this section was copied from the Single Window Information Manager (SWIM) at the time the plan summary was created. Facility Information Facility Name: * Orangeville Plasticizer NAICS Code: * 326198 NPRI Id: * 2277 ON Reg 127/01 Id Facility Mailing Address Delivery Mode General Delivery PO Box Rural Route Number Address Line 1 15 Tideman Drive City * Orangeville Province/Territory ** Ontario Postal Code: ** L9W3K3 Physical Address Address Line 1 15 Tideman Drive City Orangeville Province/Territory ** Ontario Postal Code ** L9W3K3 Additional Information Land Survey Description National Topographical Description NPRI Facility Location Latitude (decimal degrees) * 43.91330 Longitude (decimal degrees) * 80.11580 UTM Zone UTM Easting UTM Northing Contact Validation The information in this section was copied from the Single Window Information Manager (SWIM) at the time the plan summary was created.
https://www.avient.com/sites/default/files/resources/Universal_Polyamide_Overmold_Thermoplastic_Elastomer.pdf
These TPEs overcome the limitations of traditional polyamide overmolding TPEs exhibiting wider processing windows for overmolding over a variety of polyamides. Other advantages include fast setup, good mold release and a wide processing window. Page 10 of 11 0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 P ee l f or ce , N /m m 60 A -I 60 A -II 75 A -II I 55 A -IV 65 A -IV 50 A -V I 70 A -V II TPE Grade Zytel 409AHS 260C 276C 288C Figure 8.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-01/NAI_1525166563_1_Poland_8B.d_Extract %28new name branch%29.PDF
SOCIETE A RESPONSABILITE LIMITEE 5.Nazwa rejestru, numer w rejestrze, określenie ogranu prowadzącego rejestr i przechowującego akta przedsiębiorcy zagranicznego REGISTRE DE COMMERCE ET DES SOCIETES B226205 LUXEMBOURG BUSINESS REGISTERS G.I.E. 6.Prawo państwa właściwego dla przedsiębiorcy zagranicznego, jeśli przedsiębiorca nie podlega prawu jednego z państw członkowskich UE lub EFTA - stron umowy o EOG WIELKIE KSIĘSTWO LUKSEMBURGA 7.Dane o wcześniejszej rejestracji ------ 8.Czy przedsiębiorca prowadzi działalność gospodarczą z innymi podmiotami na podstawie umowy spółki cywilnej? NIE 10.Notyfikacje z BRIS dotyczące przedsiębiorcy zagranicznego Rubryka 2 Siedziba i adres oddziału 1.Siedziba oddziału kraj POLSKA, woj. ROUTE DE BASTOGNE, nr 19, lok. ---, kod L-9638, poczta POMMERLOCH 4.Adres poczty elektronicznej 5.Adres strony internetowej Dział 2 Rubryka 1 Organ uprawniony do reprezentowania zagranicznego przedsiębiorcy 1.Nazwa organu uprawnionego do reprezentowania podmiotu ZARZĄD 2.Sposób reprezentacji zagranicznego przedsiębiorcy Z ZASTRZEŻENIEM USTAWODASTWA OBOWIĄZUJĄCEGO W WIELKIM KSIĘSTWIE LUKSEMBURGA ORAZ POSTANOWIEŃ STATUTU, SPÓŁKA REPREZENTOWANA JEST W SPOSÓB WAŻNY WOBEC OSÓB TRZECICH I WIĄŻĄCE DLA SPÓŁKI WOBEC OSÓB TRZECICHCH JEST : (1) W PRZYPADKU, GDY SPÓŁKA MA JEDNEGO ZARZĄDZAJĄCEGO, INDYWIDUALNE ZŁOŻENIE PODPISU PRZEZ JEDYNEGO ZARZĄDZAJĄCEGO; (2) W PRZYPADKU GDY SPÓŁKA MA WIĘCEJ NIŻ JEDNEGO (1) ZARZĄDZAJĄCEGO, INYWIDUALNE ZŁOŻENIE PODPISU PRZEZ DOWOLNEGO ZARZĄDZAJĄCEGO, JEDAKŻE POD WARUNKIEM, ŻE W PRZYPADKU, GDYBY MIANOWANO ZARZĄDZAJĄCYCH RÓŻNYCH KATEGORII ( A MIANOWICIE ZARZĄDZAJĄCYCH KATEGORII A I ZARZĄDZAJACYCH KATEGORII B), RÓWNIEŻ INDYWIDUALNE ZŁOŻENIE PODPISU PRZEZ DOWOLNEGO ZARZĄDZAJĄCEGO ( W TYM W DRODZE REPREZENTACJI); (3) INDYWIDUALNE ZŁOŻENIE PODPISU PRZEZ DOWOLNĄ OSOBĘ, KTÓRA ZOSTAŁA DO TEGO UPEŁNOMOCNIONA NA MOCY ARTYKUŁU 11.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-02/PH - 15701960 AVIENT ASSESSE ISO 14001.pdf
Certificate of Approval Certificate n°: FR079697-1 Contract n°: 15701960 Revision date: 22 February 2023 Laurent CROGUENNEC - President Local office: Bureau Veritas Certification France Le Triangle de l'Arche - 9 Cours du Triangle - 92937 Paris La Défense Further clarifications regarding the scope of this certificate the applicability of the management system requirements may be obtained by consulting the organization. Certification cycle start date: 22 February 2023 Subject to the continued satisfactory operation of the organization’s Management System, this certificate expires on: 10 January 2026 Expiry date of previous cycle: : 10 January 2023 Certification audit date: 21 November 2022 Original certification date: 11 January 2017
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Portuguese.pdf
Nosso Código de Conduta 2023 Sumário Mensagem do diretor executivo 1 Nossa visão e estratégia 2 Valores fundamentais e pessoais 2 Nosso Código de Conduta Orientações para comportamento ético 4 Valores pessoais 4 Solução de dúvidas e comunicação de situações de não conformidade 6 Linha direta de ética 6 Nenhuma retaliação 6 Aplicação do Código de Conduta 7 Violações do Código 7 Respeito por todos Diversidade e inclusão 9 Discriminação ou assédio 9 Relacionamentos no local de trabalho 9 Abuso de substância 10 Segurança física e violência no local de trabalho 10 Honestidade no trabalho Informações, dados e registros precisos 12 Integridade da contabilidade 12 Comunicações da empresa 14 Proteção e uso de ativos 14 Informações exclusivas e confidenciais, ideias e propriedade intelectual 14 Privacidade, informações pessoais e proteção de dados 15 Uso de internet e e-mail 15 Mídias sociais e redes sociais 15 Segurança do computador, licenciamento de software e direitos autorais 16 Informações privilegiadas e transações com informações privilegiadas 16 Contribuições/atividades políticas e contribuições para caridade 17 Investigações e consultas do governo 17 Integridade em nossos negócios Negociação justa 19 Suborno e propinas 19 Agentes ou consultores 20 Concorrência 20 Presentes e hospitalidade 20 Conflitos de interesses 21 Autonegociação 22 Comércio internacional 22 Responsabilidade social corporativa Sustentabilidade 24 Segurança, saúde e meio-ambiente 24 Segurança de produtos e serviços 25 Respeito pelos direitos humanos 25 Um compromisso compartilhado 25 Recursos e informações de contato 26 1 Sumário Mensagem do diretor executivo Prezados colaboradores da Avient, Como parte de uma empresa global em crescimento, enfrentamos situações desafiadoras e tomadas de decisões complexas. Dependendo das leis de seu país, essas características podem incluir: • Raça • Religião • Gênero • Origem ou ascendência étnica • Idade • Orientação sexual • Status de militar ou veterano • Estado conjugal, familiar ou civil • Deficiência • Gravidez e maternidade • Nacionalidade 10 Sumário Abuso de substância Depende de todos nós tomar as medidas para assegurar que trabalhemos num ambiente livre de todos os efeitos do álcool, bem como de drogas ilegais e outras substâncias controladas. Trabalhar e viver de maneira segura é nosso modo de vida.