https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_SVE2.pdf
VÅR UTFÄRDAD: OKTOBER 2024 Innehållsförteckning Introduktion: Ett meddelande från vår ceo 1 Vägledning för etiskt uppförande 3 Personliga värderingar 3 Ditt ansvar 4 Ytterligare ansvar för Avients chefer och managers 4 Att hantera frågor och rapportera situationer som överträder efterlevnad 5 Ethics hotline 5 Inga repressalier 6 Tillämpning av uppförandekoden 6 Överträdelser av koden 6 Mångfald och social integration 8 Diskriminering eller trakasserier 8 Relationer på arbetsplatsen 9 Substansmissbruk 10 Fysisk säkerhet och våld på arbetsplatsen 10 Korrekt information, data och register 12 Bokföringsintegritet 12 Bolagets kommunikationer 14 Skyddande och användning av tillgångar 14 Äganderättsskyddad och konfidentiell information, idéer och immateriella rättigheter 15 Integritet, skydd av personlig information och data 16 Internet- och e-postanvändning 16 Sociala media och sociala nätverk 17 Datasäkerhet, licensiering av programvara och copyrights 17 Insiderinformation och aktiehandel 18 Politiska bidrag/aktiviteter och donationer för välgörande ändamål 19 Myndigheters undersökningar och förfrågningar 19 Integritet i våra affärer Rättvisa affärer 21 Mutor och kickbacks 21 Ombud och konsulter 22 Konkurrens 22 Gåvor och annan gästfrihet 23 Intressekonflikter 24 Vanliga frågor 24 Egen företagsamhet 25 Internationell handel 25 Penningtvätt 25 Bolagets sociala ansvar Hållbarhet 27 Säkerhet, hälsa och miljö 28 Produkt- och servicesäkerhet 29 Respekt för mänskliga rättigheter 29 Ett delat åtagande 29 Resurser och kontaktinformation Våra policyer 30 Interna kontakter 30 Ethics Hotline 30 Ett meddelande från vår ceo Bästa Avient-team, Våra företagsbeslut får långtgående konsekvenser i dagens komplexa och sammankopplade värld. HOME OUR CODE RESPECT FOR ALL HONESTY AT WORK INTEGRITY IN OUR BUSINESS CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY RESOURCES UPPFÖRANDEKOD | 9 INTEGRITET I VÅRA BOLAGETS SOCIALA Substansmissbruk Det är en plikt för var och en av oss att se till att vi arbetar i en miljö fri från effekterna av alkohol och olagliga droger och andra kontrollerade substanser.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_THAI2.pdf
ออกเม ือ่: ตลุาคม 2024 สารบัญ การแนะนำ � : สารจากประธานเจ้าหน้าที่ บริ หาร (CEO) 1 หลักจรรยาบรรณของเรา แนวทางการประพฤติปฏิบัติตนตามหลัก จริ ยธรรม 3 ค่านิยมส่วนบุคคล 3 หน้าที่ รับผิดชอบของคุณ 4 หน้าที่ รับผิดชอบเพิ่ มเติมของหัวหน้างานและผู้ จัดการของ Avient 4 คลายข้อข้องใจและรายงานสถานการณ์การไม่ ปฏิบัติตามกฎระเบียบ 5 สายด่วนจริ ยธรรม 5 การไมก่ระทำ�การโต้ตอบ 6 การบังคับใช้หลักจริ ยธรรม 6 การละเมิดหลักจรรยาบรรณ 6 ความหลากหลายและการไม่แบ่งแยก 8 การเลือกปฏิบัติและการคุกคาม 8 ความสัมพันธ์ ในสถานที่ ทำ�งาน 9 การใช้สารเสพติด 10 ความปลอดภัยทางกายและ ความรนุแรงในสถานที่ ทำ�งาน 10 ข้อมูล รายละเอียด และบันทึกที่ ถู กต้อง 12 ความซ่ื อตรงด้านการบัญชี 12 การส่ื อสารของบริ ษัท 14 การพิทักษ์และการใช้สิ นทรัพย์ 14 ข้อมู ลที่ มีกรรมสิ ทธิ์ และข้อมู ลลับ แนวคิด และทรัพย์สิ นทางปัญญา 15 ความเป็ นส่วนตัว ข้อมู ลส่วนบุคคล และการ คุ้มครองข้อมู ล 16 การใช้งานอินเทอร์เน็ตหรื ออีเมล 16 ส่ื อสังคมออนไลน์และการสร้างเครื อข่ายสังคม ออนไลน์ 17 ความปลอดภัยด้านคอมพิ วเตอร์ การให้สิ ทธิ์ ใช้งานซอฟต์แวร์ และลิขสิ ทธิ์ 17 ข้อมู ลภายในและข้อมูลการค้า 18 การสนับสนุน/กิจกรรมทางการเมืองและการ สนับสนุนการกุศล 19 การสอบสวนและการสอบถามจากภาครัฐ 19 การเจรจาธรุกิจอย่างยุติธรรม 21 การติดสิ นบนและค่าน้ำ �ร้อนน้ำ �ชา 21 ตัวแทนและที่ ปรึกษา 22 การแข่งขัน 22 ของขวัญและการเลี ้ ยงรับรอง 23 ผลประโยชน์ทับซ้อน 24 การเจรจาธรุกิจเพื่ อตนเอง 25 การค้าระหว่างประเทศ 25 การฟอกเงิน 25 ความยั่ งยืน 27 ความปลอดภัย สุขภาพ และส่ิ งแวดล้อม 28 ความปลอดภัยของผลิตภัณฑ์และการบริการ 29 การเคารพสิ ทธิมนุษยชน 29 พันธสัญญาร่วมกัน 29 ทรพัยากรและขอ้มลูตดิตอ่ นโยบายของเรา 30 ข้อมู ลติดตอ่ภายใน 30 สายด่วนจริ ยธรรม 30 สารจากประธานเจา้หนา้ท ีบ่ร หิาร (CEO) เร ยีน ทมี Avient การตดัส นิใจของบร ษิทัของเรามผีลกระทบอยา่งกวา้งขวางในโลกท ีเ่ตม็ไปดว้ยส ิง่ตา่งๆ มากมายและเช ือ่มโยงถงึกนัในปจัจบุนั ในขณะ ท ีเ่ราเผชญิกบัความทา้ทายและโอกาสตา่งๆ เราตอ้งจำ�ไวว้า่ผ ูม้ สีว่นไดส้ว่นเส ยีของเรานั น้ครอบคลมุไปไกลกวา่แคพ่นกังาน ล กูคา้ และ ซพัพลายเออรข์องเรา ท ี ่ Avient ความม ุง่ม ั น่ของเราตอ่ความซ ือ่ตรงเป น็รากฐานส ำ�คญัของนยิามความเป น็เรา เราไม่ไดเ้พยีงแตม่ ุง่ม ั น่ท ีก่ารสง่มอบผลลพัธ ์ เทา่นั น้ แตเ่รายงัม ุง่ม ั น่ท ีจ่ะสง่มอบผลลพัธด์ว้ยการดำ�เนนิธรุกจิดว้ยวธิกีารท ีถ่ กูตอ้ง หลกัจรรยาบรรณของเรากำ�หนดมาตรฐานและ พฤตกิรรมตามหลกัจร ยิธรรมท ีเ่ราคาดหวงัจากพนกังาน Avient ทกุคน ส ิง่ส ำ�คญัคอืเราทกุคนจะตอ้งเขา้ใจและนำ�หลกัการเหลา่น ี ้ ไปใช ้ ในการทำ�งานและการตดิตอ่ส ือ่สารในทกุๆ วนัอยา่งสม่ ำ�เสมอ คณุควรอา่นและรบัเอาหลกัจรรยาบรรณของเรามาใช ้ ในตอนน ี ้ และอา้งองิ ถงึหลกัจรรยาบรรณเพ ือ่เป น็แนวทางเม ือ่ตอ้งเผชญิกบัปญัหาใหม่ๆ ท ี ่ไมช่ดัเจน หร อืซบัซอ้นในงานของคณุ หากไมด่ำ�เนนิการดงั กลา่ว จะถอืเป น็การกระทำ�ท ีข่ดัแยง้กบันยิามความเป น็เราในฐานะบร ษิทั และอาจทำ�ลายช ือ่เส ยีงในฐานะบคุคลตลอดจนช ือ่เส ยีงของ องคก์รของเรา รวมถงึผลการปฏบิตังิานของเรา ในฐานะท ีเ่ป น็บร ษิทัในกล ุม่ Responsible Care® ของสมาคมเคมอีเมรกินั (American Chemistry Council) เราจงึมขีอบเขตความ รบัผดิชอบมากข ึน้ในการยดึม ั น่ในหลกัจร ยิธรรมสงูสดุในดำ�เนนิงานของเรา เปา้หมายส ำ�คญัของเราในเร ือ่ง No Surprises PledgeSM (คำ�ม ั น่ในการไมผ่ดิคำ�สญัญา) และ Sustainability Promise (คำ�สญัญาในการสรา้งความย ั ง่ย นื) ของเรายงัสง่เสร มิความม ุง่ม ั น่ของเรา มากย ิง่ข ึ น้ เราตอ้งม ุง่ม ั น่เพ ือ่ความเป น็เลศิในทกุแงม่มุของธรุกจิของเราเสมอ และตอ้งไมล่ดทอนคา่นยิมสว่นบคุคลของเราในเร ือ่งความซ ือ่ตรง ความซ ือ่สตัย ์ และการใหเ้กยีรต ิ เม ือ่นำ�หลกัการท ีร่ะบไุว ้ ในหลกัจรรยาบรรณของเราไปปรบัใช ้ ในพฤตกิรรมของเราในทกุๆ วนัและทกุ แหง่หน เราจะยนืหยดัในวฒันธรรมองคก์รท ีเ่ราคาดหวงัและสรา้งสภาพแวดลอ้มทางธรุกจิท ีส่ง่เสร มิการเคารพใหเ้กยีรตลิ กูคา้ พนกังาน นกัลงทนุ และชมุชนของเรา ขอขอบคณุส ำ�หรบัความท ุม่เทและการปฏบิตัติามหลกัจรรยาบรรณของ Avient และมาตรฐานระดบัสงูท ีก่ ำ�หนดไว ้ เราจะยงัคงเดนิหนา้ รว่มกนัสรา้งรากฐานทางจร ยิธรรมท ีแ่ขง็แกรง่ตอ่ไป ซ ึง่จะเป น็แนวทางในการเตบิโตของ Avient ท ั ง้ในปจัจบุนัและอนาคต ขอแสดงความนบัถอื Ashish Khandpur ประธานและประธานเจา้หนา้ท ีบ่ร หิาร “การตดัส นิใจของบร ษิทัของเรามผีลก ระทบอยา่งกวา้งขวางในโลกท ีเ่ตม็ไปดว้ย ส ิง่ตา่งๆ มากมายและเช ือ่มโยงถงึกนั ในปจัจบุนั ในขณะท ีเ่ราเผชญิกบัความ ทา้ทายและโอกาสตา่งๆ เราตอ้งจำ�ไวว้า่ผ ูม้ ี สว่นไดส้ว่นเส ยีของเรานั น้ครอบคลมุไป ไกลกวา่แคพ่นกังาน ลกูคา้ และซพัพลาย เออรข์องเรา การกระทำ� ผลติภณัฑ์ และ บคุลากรของเราสนบัสนนุประเทศและ ชมุชนท ีเ่ราดำ�เนนิธรุกจิอย ูท่ ั ว่โลก” — Dr. subject= http://Avient.com การไมก่ระทำ�การโตต้อบ Avient จะไมย่อมใหเ้กดิผลเส ยีตอ่บคุคลใดๆ ท ีข่อคำ�แนะนำ� แจง้ขอ้กงัวล รายงาน การกระทำ�ผดิ หร อืใหข้อ้ม ลูโดยสจุรติใจ เพ ือ่การส บืสวนสอบสวนท ีเ่ก ีย่วขอ้งกบั การละเมดิหลกัจร ยิธรรมท ีน่า่สงสยั หากเกดิผลกระทบ ผลเส ยีใดๆ จะมกีารส บืสวน สอบสวนอยา่งเหมาะสม หากคณุสงสยัวา่เกดิผลเส ยีกบัคณุหลงัจากท ีแ่จง้ปญัหา เร ือ่งจร ยิธรรมหร อืการปฏบิตัติามกฎระเบยีบ หร อืเม ือ่คณุใหข้อ้ม ลูในข ั น้ตอนการ ส บืสวนสอบสวนท ีเ่ก ีย่วขอ้งกบัการละเมดิหลกัจร ยิธรรมของ Avient ท ีน่า่สงสยั ให ้ ตดิตอ่หวัหนา้งานของคณุ ผ ูจ้ดัการฝา่ยทรพัยากรบคุคล เจา้หนา้ท ีฝ่า่ยจร ยิธรรม องคก์ร หร อืรายงานผา่นสายดว่นจร ยิธรรมของเราโดยทนัท ี การบงัคบัใชห้ลกัจรยิธรรม หลกัจร ยิธรรมของเรานำ�มาบงัคบัใชก้บัการกระทำ�ของผ ูร้ว่มงานของ Avient ทกุคน รวมถงึระหวา่งพนกังานดว้ยกนัเอง ระหวา่งพนกังานกบัล กูคา้ และกบัผ ูท้ ีม่ สีว่น ไดส้ว่นเส ยีของ Avient ในความสมัพนัธท์ ั ง้หลายเหลา่น ี ร้วมท ั ง้ในการดำ�เนนิการ ใดๆ กต็าม ผ ูร้ว่มงานของ Avient จะตอ้งปฏบิตัติามมาตรฐานสงูสดุในการประพฤต ิ ปฏบิตัอิยา่งมจีร ยิธรรมท ีส่อดคลอ้งกบัหลกัจรรยาบรรณนี ้ คณุยงัตอ้งปฏบิตัติาม นโยบายและขอ้ปฏบิตัขิอง Avient รวมท ั ง้กฎเก ีย่วกบัการทำ�งานและกฎในการ ปฏบิตัตินท ีก่ ำ�หนดไวส้ ำ�หรบัแตล่ะพ ืน้ท ี ่ หากนโยบายหร อืแนวทางปฏบิตัริะดบั พ ืน้ท ีส่ ำ�หรบัหนว่ยธรุกจิหร อืพ ืน้ท ีท่ ีม่ คีวามเขม้งวดมากกวา่นโยบายหร อืแนวทาง การปฏบิตัตินในหลกัจร ยิธรรมน ี ้ คณุตอ้งดำ�เนนิการตามนโยบายท ีเ่ขม้งวดกวา่นั น้ เสมอ ผ ูร้ว่มงานของ Avient ทกุคนถกูคาดหวงัใหร้ายงานการปฏบิตัทิ ี ่ไมส่อดคลอ้ง กบัหลกัจร ยิธรรมน ี ้ โดยทนัท ี โดยรายงานตอ่ฝา่ยงานดา้นจร ยิธรรมและการปฏบิตั ิ ตามกฎระเบยีบดงัท ีร่ะบไุว ้ ในหลกัจรรยาบรรณ คณะกรรมการบร หิารหร อืคณะกรรมการบร ษิทัคอืผ ูท้ ีม่ สี ทิธแิตเ่พยีงผ ูเ้ดยีวใน การละเวน้ไมบ่งัคบัใชห้ลกัจรรยาบรรณนีต้อ่ผ ูบ้ร หิารระดบัสงูหร อืกรรมการบร ษิทั ส ำ�หรบัเจา้หนา้ท ีแ่ละพนกังานรายอ ืน่ จะอนญุาตใหม้กีารละเวน้ได ้ โดยอำ�นาจของ เจา้หนา้ท ีฝ่า่ยจร ยิธรรมองคก์ร ซ ึง่ตอ้งขอคำ�ปรกึษาจากสมาชกิท ีด่ ำ�รงตำ�แหนง่ ของคณะกรรมการจร ยิธรรมเทา่นั น้ ผ ูร้ว่มงานของ Avient ทกุคนจะตอ้งรบัทราบวา่ตนจะตอ้งอา่นและทำ�ความเขา้ใจ หลกัจร ยิธรรมน ี ้ และตอ้งปฏบิตัติามดว้ยเชน่กนั การละเมดิหลกัจรรยาบรรณ เราจะดำ�เนนิการอยา่งเดด็ขาดหากมกีารละเมดิหลกัจรรยาบรรณของบร ษิทั ผ ูร้ว่ม งานท ีล่ะเมดิกฎหมายหร อืหลกัจรรยาบรรณจะตอ้งถกูดำ�เนนิการแก ้ไข และ/หร อื ดำ�เนนิการทางวนิยั และสงูสดุถงึข ั น้การเลกิจา้งงาน การละเมดิกฎบางประเภทอาจ สง่ผลใหผ้ ูก้ระทำ�ผดิและบร ษิทัตอ้งถ กูดำ�เนนิคดทีางแพง่หร อืทางอาญาดว้ย หลกัจรรยาบรรณของเรา | 6 พวกเราทกุคนตา่งมหีนา้ท ีร่ว่มกนัในการสรา้งและคงไวซ้ ึง่สภาพแวดลอ้มการ ทำ�งานท ี ่ใหค้วามร ูส้ กึสบายใจ ไมม่กีารขม่ข ู่ และเป น็สถานท ีท่ ำ�งานท ีเ่อ ื อ้ตอ่การ ทำ�งานไดอ้ยา่งมปีระส ทิธภิาพ ซ ึง่เป น็สถานท ีท่ ำ�งานท ีท่กุคนไดร้บัการปฏบิตั ิ อยา่งเทา่เทยีมกนัและดว้ยความเคารพและใหเ้กยีรต ิ การเคารพและใหเ้กยีรต ิ เก ีย่วขอ้งกบัท ั ง้การส ือ่สารและพฤตกิรรม เราจงึตอ้งทำ�ความเขา้ใจท ั ง้สองอยา่ง เราตอ้งส ือ่สารในลกัษณะท ีเ่ป ดิเผยและซ ือ่สตัย ์ คำ�วพิากษว์จิารณข์องเราตอ้ง ชดัเจนและเป น็ไปในเช งิสรา้งสรรค์ เรายงัตอ้งยอมรบัคำ�วจิารณข์องผ ูอ้ ืน่ดว้ย ในลกัษณะเดยีวกนั เม ือ่เราสามารถพฒันาทกัษะในการแก ้ไขปญัหาและทำ�งาน รว่มกนัเป น็ทมีได ้ เราจะสามารถชว่ยใหผ้ ูร้ว่มงานแตล่ะคนทำ�งานไดอ้ยา่งม ี ประส ทิธภิาพและมคีวามม ั น่ใจมากข ึน้ และเราจะสรา้งสภาพแวดลอ้มในการ ทำ�งานแบบไมแ่บง่แยกและใหค้วามรว่มมอืกนั พฤตกิรรมของเราตอ้งสะทอ้นคา่นยิมสว่นบคุคลของเรา เราจำ�เป น็ตอ้งแสดงให ้ เหน็ถงึคา่นยิมเหลา่น ี เ้ม ือ่เรามปีฏสิมัพนัธก์บัคนท ีเ่ราทำ�งานดว้ย รวมท ั ง้ล กูคา้ และซพัพลายเออรข์องเรา และภายในชมุชนท ีเ่ราอาศยัอย ู่ หลกัจรรยาบรรณของเรา | 7 ความหลากหลายและการไมแ่บง่แยก ท ี ่ Avient ร ปูแบบการทำ�งานท ีเ่ป ดิเผยและความไวว้างใจท ีเ่รามที ำ�ใหเ้ราสามารถ เผชญิกบัความทา้ทายท ั ง้หมดไดด้ว้ยความซ ือ่สตัยส์จุร ติ เพราะส ิง่เหลา่น ี ห้ย ั ง่ลกึ อย ู่ในตวัเราและเป น็พ ืน้ฐานของความเคารพใหเ้กยีรตติอ่ผ ูอ้ ืน่ เราเช ือ่วา่ความหลาก หลายของความคดิและภ มูหิลงัทำ�ใหเ้ราเกดิความคดิสรา้งสรรคท์ ีช่ว่ยใหเ้ราเดนิทางไป ส ูค่วามส ำ�เรจ็ได ้ ในโลกท ีม่ กีารเปล ีย่นแปลงอยา่งรวดเร ว็น ี ้ เพ ือ่เป น็การสนบัสนนุความเช ือ่ดงักลา่ว เราเนน้ย ้ ำ�ความเทา่เทยีมกนัของโอกาสท ี ่ มอบใหแ้กบ่คุคลแตล่ะคนท ีม่คีณุสมบตั ิ ความสามารถ โดยใหส้อดคลอ้งกบักฎหมาย การตดัส นิใจเก ีย่วกบัการจา้งงาน การเล ือ่นตำ�แหนง่ การพฒันา คา่ตอบแทน หร อื ความกา้วหนา้ จะข ึ น้อย ูก่บัคณุสมบตั ิ ความสามารถ ประสบการณ ์และผลการปฏบิตั ิ งานของบคุคลเทา่นั น้ เวน้แตก่ฎหมายทอ้งถ ิน่จะกำ�หนดไวเ้ป น็อยา่งอ ืน่ การเลอืกปฏบิตัแิละการคกุคาม ท ี ่ Avient เราไมย่อมใหม้กีารเลอืกปฏบิตัหิร อืการคกุคามในรปูแบบใดๆ ท ั ง้ส ิ น้ ไม่ วา่จะเกดิข ึ น้ภายในส ำ�นกังานของเราหร อืท ีส่ถานท ีป่ฏบิตังิานนอกส ำ�นกังาน โดยม ี สาเหตมุาจากความแตกตา่งทางเช ือ้ชาต ิ ศาสนา เพศ หร อืชาตพินัธ ุ ์ หร อืลกัษณะอ ืน่ ใดท ี ่ไดร้บัความค ุม้ครองตามกฎหมาย คำ�วพิากษว์จิารณท์ ีม่ สีาเหตมุาจากความแตก ตา่งเหลา่น ี ม้กัเป น็การทำ�ใหเ้ส ยีเกยีรตแิละทำ�ใหเ้กดิความข ุน่เคอืง และจะไม่ไดร้บั การยอมรบัโดยเดด็ขาด ในฐานะท ีเ่ปน็ผ ูร้ว่มงานของ Avient พวกเรามสี ทิธทิ ีจ่ะไดท้ำ�งานในสถานท ีท่ ีป่ราศจาก การคกุคาม เราจะไมย่อมรบัพฤตกิรรมใดๆ ทั ง้ทางวาจาหรอืทางกายท ีท่ ำ�ใหผ้ ูอ้ ืน่เส ยี เกยีรต ิหรอืแทรกแซงประส ทิธภิาพการทำ�งานของบคุคลอ ืน่อยา่งไมส่มเหตสุมผล หรอื กอ่ใหเ้กดิสภาพแวดลอ้มการทำ�งานท ีม่กีารขม่ข ู ่เปน็ปฏปิกัษ ์หรอืทำ�ใหเ้กดิความข ุน่ เคอืง เพ ือ่ใหส้อดคลอ้งกบัแนวทางพ ืน้ฐานของเราในเร ือ่งการเคารพใหเ้กยีรตบิคุคลทกุ คน เราจะไมย่อมรบัการลว่งละเมดิทางเพศไมว่า่ในรปูแบบใดๆ ทั ง้น ีห้มายรวมถงึ การ แสดงพฤตกิรรมลว่งละเมดิทางเพศโดยไมเ่ตม็ใจ การรอ้งขอใหเ้อ ือ้อำ�นวยประโยชนท์าง เพศ หรอืการแสดงพฤตกิรรมทางวาจาหรอืทางกายท ีส่อ่ลกัษณะทางเพศ ขอ้กลา่วหาเร ือ่งการเลอืกปฏบิตัหิร อืการคกุคามจะถกูส บืสวนสอบสวนในทนัท ี และ ผ ูก้ระทำ�ความผดิตอ่มาตรฐานทางจร ยิธรรมน ีจ้ะไดร้บัการลงโทษทางวนิยั ส งูสดุถงึ ข ั น้เลกิจา้ง บคุคลใดท ีร่อ้งเร ยีนหร อืรายงานเร ือ่งการเลอืกปฏบิตัหิร อืการคกุคามดว้ย ความสจุรติใจจะไดร้บัการปกปอ้งจากการตอบโตเ้อาคนื นโยบายของเรา รวมทั ง้กฎหมายในสถานท ีต่ ั ง้ของบรษิทัของเราอกี หลายแหง่หา้มม ิใหม้กีารเลอืกปฏบิตัหิรอืการคกุคามท ีม่พี ืน้ฐาน มาจากลกัษณะท ี ่ไดร้บัความคุม้ครองตามกฎหมาย ท ั ง้น ี ้ข ึน้อย ูก่บั กฎหมายของประเทศของทา่น ลกัษณะดงักลา่วอาจหมายรวมถงึ: • เช ือ้ชาต ิ • ศาสนา • เพศ • ชาตกิำ�เนดิหรอืบรรพบรุษุ • อาย ุ • รสนยิมทางเพศ • สถานะทางการทหารหรอืทหารผา่นศกึ • สถานภาพการสมรส ครอบครวั หรอืสถานะทางสงัคม • ภาวะทพุพลภาพ • การตั ง้ครรภห์รอืการเปน็มารดา • สญัชาต ิ หลกัจรรยาบรรณของเรา | 8 ความสมัพนัธ ์ในสถานท ีท่ ำ�งาน Avient อนญุาตใหส้มาชกิของครอบครวัเดยีวกนัทำ�งานท ี ่ Avient ได ้ แตส่มาชกิ ครอบครวัรายหน ึง่จะไม่ไดร้บัอนญุาตใหเ้ป น็หวัหนา้งานทั ง้ทางตรงหร อืทางออ้ม ของสมาชกิครอบครวัอกีรายหน ึง่ เน ือ่งจากอาจเกดิผลประโยชนท์บัซอ้น และทำ�ใหด้ ู เหมอืนวา่เป น็การลำ�เอยีงได ้ ความสมัพนัธเ์ช งิช ูส้าวหร อืแบบค ูร่กัในสถานท ีท่ ำ�งานอาจทำ�ใหด้ เูหมอืนวา่เป น็ผล ประโยชนท์บัซอ้นหร อืการลำ�เอยีงไดเ้ชน่กนัเม ือ่บคุคลท ั ง้สองอย ู่ในสายงานการเป น็ หวัหนา้และลกูนอ้ง ดงันั น้ เราจงึหา้มม ิใหห้วัหนา้งานออกเดทหร อืมคีวามสมัพนัธ ์ เช งิช ูส้าวกบัพนกังานท ีร่ายงานตรงตอ่ตนผา่นสายงานการจดัการของหวัหนา้งาน รายนั น้ ท ั ง้ทางตรงหร อืทางออ้ม แมว้า่ความสมัพนัธน์ั น้จะเป น็ความสมัพนัธท์ ี ่ เกดิข ึ น้ดว้ยความยนิดแีละสมคัรใจกต็าม บคุคลท ั ง้สองฝา่ยท ีม่คีวามสมัพนัธ ์ใน ลกัษณะดงักลา่วตอ้งแจง้ใหห้วัหนา้งานของตนและผ ูจ้ดัการฝา่ยทรพัยากรบคุคล ทราบโดยทนัท ี เพ ือ่ใหส้ามารถหาร อืเก ีย่วกบัทางเลอืกหร อืผลกระทบท ีอ่าจเกดิข ึ น้ ตอ่ไปได ้ เน ือ่งจากความสมัพนัธเ์ช งิช ูส้าวหร อืแบบค ูร่กันอกสายงานการเป น็ หวัหนา้งานและลกูนอ้งกอ็าจทำ�ใหเ้กดิความแตกแยกและทำ�ลายขวญั และความไวว้างใจในองคก์รไดเ้ชน่กนั ท ั ง้น ี ข้ ึ น้อย ูก่บัสภาวการณ์ นั น้ๆ เราจงึคาดหวงัใหผ้ ูร้ว่มงานใดๆ ท ีม่ สีว่นเก ีย่วขอ้งกบัความ สมัพนัธ ์ในลกัษณะน ี ้ ใชว้จิารณญาณท ีด่ ี รวมท ั ง้กระทำ�การดว้ยดลุยพนิจิ และ ตระหนกัถงึผลกระทบใดๆ ท ีค่วามสมัพนัธฉ์นัช ูส้าวของตนอาจมตีอ่เพ ือ่นรว่มงาน คนอ ืน่ๆ ความสมัพนัธด์งักลา่วจะตอ้งไดร้บัการเป ดิเผยตอ่ฝา่ยทรพัยากรบคุคล เพ ือ่ใหส้ามารถหลกีเล ีย่งผลประโยชนท์บัซอ้นท ีอ่าจเกดิข ึ น้ได ้ โปรดดทู ีห่ วัขอ้ผล ประโยชนท์บัซอ้นของนโยบายน ี เ้ก ีย่วกบัวธิ กีารเป ดิเผยผลประโยชนท์บัซอ้นท ีอ่าจ เกดิข ึ น้ HOME OUR CODE RESPECT FOR ALL HONESTY AT WORK INTEGRITY IN OUR BUSINESS CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY RESOURCES หลกัจรรยาบรรณของเรา | 9 การใชส้ารเสพตดิ พวกเราทกุคนมคีวามรบัผดิชอบในการดำ�เนนิการตามข ั น้ตอนเพ ือ่ใหแ้น่ใจวา่พวก เราทำ�งานในสภาพแวดลอ้มท ี ่ไมม่ผีลกระทบใดๆ จากแอลกอฮอล ์ รวมท ั ง้สารเสพ ตดิท ีผ่ดิกฎหมายและยาควบคมุพเิศษอ ืน่ๆ Avient หา้มม ิใหม้กีารครอบครอง ผลติ กระจาย จา่ยแจก จำ�หนา่ย หร อืใชย้าควบคมุพเิศษ สารเสพตดิท ีผ่ดิกฎหมาย หร อื อปุกรณเ์สพยา ณ สถานท ีข่องบร ษิทั (รวมถงึลานจอดรถ) อยา่งเครง่ครดั หร อืขณะ ปฏบิตัหินา้ท ีท่างธรุกจิใหก้บับร ษิทั คณุตอ้งเขา้มาทำ�งานในสภาพรา่งกายท ีส่มบรูณเ์พ ือ่ใหส้ามารถปฏบิตัหินา้ท ีข่องคณุ ไดอ้ยา่งปลอดภยัและมปีระส ทิธผิล การปฏบิตังิานตามหนา้ท ีข่ณะท ีค่ณุมอีาการ มนึเมาจากฤทธ ิ ข์องแอลกอฮอลห์ร อืสารเสพตดิ รวมถงึการใชย้าท ี ่ไดร้บัตามใบส ั ง่ แพทยอ์ยา่งไมเ่หมาะสม อาจทำ�ใหเ้กดิอนัตรายตอ่สขุภาพและความปลอดภยัของ พนกังาน รวมถงึความปลอดภยัของชมุชน และอาจทำ�ใหม้คีวามเส ีย่งทำ�ใหส้ นิทรพัย ์ ของบร ษิทัมคีวามเส ยีหาย Avient หา้มม ิใหผ้ ูร้ว่มงานปฏบิตังิานในนามของ Avient ขณะมอีาการมนึเมาจากฤทธ ิ ข์องแอลกอฮอล ์ สารเสพตดิท ีผ่ดิกฎหมายหร อืยาท ี ่ ควบคมุพเิศษอ ืน่ๆ เราขอสนบัสนนุใหผ้ ูร้ว่มงานเสาะหาหนทางบ ำ�บดัฟ ืน้ฟอูาการท ีเ่กดิจากปญัหาการ ใชส้ารหร อืยาในทางท ีผ่ดิดว้ยความสมคัรใจเอง ส ำ�หรบัผ ูร้ว่มงานท ีเ่ลอืกเสาะหา หนทางบ ำ�บดัฟ ืน้ฟอูาการดว้ยความสมคัรใจเอง Avient พรอ้มชว่ยเหลอืในการจดัหา บรกิารดา้นการประเมนิอาการ การใหค้ำ�ปร กึษา และการสง่ตอ่ผ ูป้ว่ย ปรกึษาตวัแทน ฝา่ยทรพัยากรบคุคลในทอ้งถ ิน่ของคณุเพ ือ่ทราบรายละเอยีดเก ีย่วกบัทรพัยากรท ีม่ ี ใหค้ณุ ความปลอดภยัทางกายและ ความรนุแรงในสถานท ีท่ ำ�งาน ท ี ่Avient เราใหค้วามส ำ�คญัอยา่งมากตอ่การปกปอ้งค ุม้ครองความปลอดภยัของบคุลากร โรงงาน และเคร ือ่งจกัรอปุกรณ ์พวกเราแตล่ะคนตอ้งปฏบิตัติามข ั น้ตอนกระบวนการ ดา้นความปลอดภยัทั ง้หมด ทั ง้การระมดัระวงัและรายงานสถานการณห์รอืเหตกุารณ์ ท ีค่กุคามความปลอดภยัท ีอ่าจเกดิข ึน้ไดท้ ั ง้หมด ยดึม ัน่ท ีจ่ะทำ�งานในลกัษณะท ี ่ไม่ เส ีย่งและปลอดภยั และเตรยีมพรอ้มตอบสนองตอ่เหตกุารณฉ์กุเฉนิอยา่งปลอดภยัและ มปีระส ทิธภิาพ Avient ไมย่อมรบัการกระทำ�รนุแรง ท ั ง้ในลกัษณะท ีเ่ปน็การขม่ข ูห่ร อืท ีเ่กดิข ึน้จร งิใน ท ีท่ ำ�งานโดยเดด็ขาด ความรนุแรงในสถานท ีท่ ำ�งานรวมถงึพฤตกิรรมใดๆ กต็ามท ีก่อ่ให ้ เกดิความหวาดกลวัตอ่การบาดเจบ็หรอืความทกุข ์ใจ รวมถงึพฤตกิรรมขม่ข ูห่ร อืคกุคาม และการใชค้ำ�พดูท ี ่ไมเ่หมาะสม หา้มม ิใหม้อีาวธุท ีร่วมถงึอาวธุป นืในสถานท ีป่ฏบิตั ิ การของ Avient (รวมถงึลานจอดรถ) หรอืขณะปฏบิตัหินา้ท ีท่างธรุกจิใหก้บับรษิทั เวน้ แตก่ฎหมายจะอนญุาตไวเ้ปน็การเฉพาะ เราคาดหวงัใหค้ณุรายงานสถานการณท์ ีเ่ปน็การคกุคามหรอืมแีนวโนม้วา่จะเกดิความ รนุแรงใดๆ รวมถงึความกงัวลตอ่ความปลอดภยัของตวัคณุเองตอ่ฝา่ยทรพัยากรบคุคล หรอืหวัหนา้งานในทนัท ีในสถานการณฉ์กุเฉนิ ใหป้ฏบิตัติามข ั น้ตอนกระบวนการใน การรายงานของทอ้งถ ิน่หรอืตดิตอ่กบัหนว่ยงานผ ูม้อี ำ�นาจ การรายงานเก ีย่วกบัความ รนุแรงท ีเ่กดิข ึน้จร งิหรอืท ีเ่ปน็การขม่ข ู่ในท ีท่ ำ�งานทั ง้หมดจะไดร้บัการจดัการอยา่ง จรงิจงั ถาม: มคีนขอใหฉ้นัชว่ยเปดิประตคูา้งไวเ้พ ือ่ใหเ้ขาเขา้มาภายในอาคารหนึง่ของ เราได ้ฉนัไมร่ ูว้า่เขาเปน็ใครและเขาก ็ไม่ไดต้ดิบตัรพนกังาน Avient ดว้ย ส ิง่น ี ้ เปน็ปญัหาใช่ไหม?
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_INDO2.pdf
PEDOMAN PERILAKU KITA DITERBITKAN: OKTOBER 2024 DAFTAR ISI Perkenalan: Pesan dari CEO 1 Pedoman Perilaku Etis 3 Nilai Pribadi 3 Tanggung Jawab Anda 4 Tanggung Jawab Tambahan Supervisor dan Manajer Avient 4 Menyelesaikan Pertanyaan dan Melaporkan Situasi Ketidakpatuhan 5 Saluran Langsung Etika 5 Larangan Pembalasan Dendam 6 Penerapan Pedoman Perilaku 6 Pelanggaran Pedoman 6 Menghormati Semua Orang Keragaman dan Inklusi 8 Diskriminasi atau Pelecehan 8 Hubungan di Tempat Kerja 9 Penyalahgunaan Zat Terlarang 10 Keamanan Fisik dan Kekerasan di Tempat Kerja 10 Kejujuran di Tempat Kerja Informasi, Data, dan Catatan yang Akurat 12 Integritas Akuntansi 12 Komunikasi Perusahaan 14 Pengamanan dan Penggunaan Aset 14 Informasi Berhak Milik dan Rahasia, Gagasan, dan Kekayaan Intelektual 15 Perlindungan Privasi, Informasi Pribadi, dan Data 16 Penggunaan Internet dan Email 16 Media Sosial dan Jejaring Sosial 17 KeamananKomputer, Lisensi Perangkat Lunak, dan Hak Cipta 17 Informasi dan Perdagangan Orang Dalam 18 TKontribusi/Kegiatan Politik dan Kontribusi Amal 19 Penyelidikan dan Permintaan Informasi dari Pemerintah 19 Integritas dalam Bisnis Kita Transaksi yang Adil 21 Penyuapan dan Balas Jasa 21 Agen dan Konsultan 22 Persaingan 22 Hadiah dan Keramahtamahan 23 Konflik Kepentingan 24 Transaksi Mandiri 25 Perdagangan Internasional 25 Pencucian Uang 25 Tanggung Jawab Sosial Perusahaan Keberlanjutan 27 Keselamatan, Kesehatan, dan Lingkungan 28 Keamanan Produk dan Layanan 29 Menghormati Hak Asasi Manusia 29 Komitmen Bersama 29 Sumber Daya dan Informasi Kontak Kebijakan Kita 30 Kontak Internal 30 Saluran Langsung Etika 30 Pesan dari CEO Tim Avient yang Terhormat, Keputusan perusahaan kita memiliki implikasi luas di dunia yang kompleks dan saling terhubung saat ini. HOME OUR CODE RESPECT FOR ALL HONESTY AT WORK INTEGRITY IN OUR BUSINESS CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY RESOURCES PEDOMAN PERILAKU | 9 PEDOMAN PERILAKU MENGHORMATI KEJUJURAN DI TEMPAT INTEGRITAS DALAM TANGGUNG JAWAB Penyalahgunaan Zat Terlarang Kita semua bertanggung jawab untuk mengambil langkah dalam memastikan bahwa kita bekerja di lingkungan yang bebas dari segala efek alkohol serta obat-obatan terlarang dan zat terkontrol lainnya.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_CZ2.pdf
NÁŠ KODEX CHOVÁNÍ VYDÁNO: ŘÍJNA 2024 Úvod: Zpráva od generálního ředitele 1 Pokyny pro etické chování 3 Osobní hodnoty 3 Vaše povinnosti 4 Další povinnosti vedoucích pracovníků a manažerů společnosti Avient 4 Otázky a odpovědi 4 Řešení otázek a hlášení nedodržování předpisů 5 Horká linka pro etiku 5 Zákaz odvetných opatření 6 Uplatňování kodexu chování 6 Porušení kodexu 6 Diverzita a inkluze 8 Diskriminace nebo obtěžování 8 Vztahy na pracovišti 9 Užívání návykových látek 10 Fyzické bezpečí a násilí na pracovišti 10 Přesné informace, data a záznamy 12 Účetní integrita 12 Firemní komunikace 14 Zabezpečení a používání majetku 14 Informations exclusives et confidentielles ; idées et propriété intellectuelle 15 Soukromí, osobní údaje a ochrana údajů 16 Používání internetu a e-mailů 16 Sociální média a sdružování v sociálních sítích 17 Bezpečnost počítačů, licence na software a autorská práva 17 Informace a obchodování zasvěcených osob 18 Politické příspěvky/aktivity a charitativní příspěvky 19 Vládní vyšetřování a dotazy 19 Integrita při našem podnikání Spravedlivé jednání 21 Úplatky a nelegální provize 21 Zástupci a konzultanti 22 Spravedlivá soutěž 22 Dary a pohoštění 23 Střety zájmů 24 Nekalé finanční transakce 25 Mezinárodní obchod 25 Praní špinavých peněz 25 Společenská odpovědnost firmy Trvalá udržitelnost 27 Bezpečnost, zdraví a životní prostředí 28 Bezpečnost výrobků a služeb 29 Respektování lidských práv 29 Společný závazek 29 Zdroje informací a kontaktní údaje Naše zásady 30 Interní kontakty 30 Horká linka pro etiku 30 Zpráva od generálního ředitele Vážený týme společnosti Avient, naše firemní rozhodnutí mají v dnešním složitém a propojeném světě dalekosáhlé následky. HOME OUR CODE RESPECT FOR ALL HONESTY AT WORK INTEGRITY IN OUR BUSINESS CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY RESOURCES KODEX CHOVÁNÍ | 9 POCTIVOST NA INTEGRITA PŘI NAŠEM SPOLEČENSKÁ Užívání návykových látek Je na nás všech, abychom podnikli kroky zajišťující prostředí bez jakéhokoli vlivu alkoholu a nelegálních drog a jiných kontrolovaných látek.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_DE2.pdf
UNSER VERÖFFENTLICHT: OKTOBER 2024 INHALTSANGABE Einleitung: Eine Mitteilung des CEO 1 Richtlinien für ethisches Verhalten 3 Persönliche Werte 3 Ihre Verantwortlichkeiten 4 Zusätzliche Pflichten von Vorgesetzten und Managern bei Avient 4 Fragen klären und Situationen mangelnder Compliance melden 5 Ethikhotline 5 Keine Vergeltungmaßnahmen 6 Anwendung des Verhaltenskodex 6 Verstöße gegen den Kodex 6 Diversität und Inklusion 8 Diskriminierung oder Belästigung 8 Beziehungen am Arbeitsplatz 9 Drogenmissbrauch 10 Physische Sicherheit und Gewalt am Arbeitsplatz 10 Ehrlichkeit bei der Arbeit Korrekte Informationen, Daten und Aufzeichnungen 12 Integrität der Buchführung 12 Unternehmenskommunikationen 14 Schutz und Verwendung von Vermögenswerten 14 Unternehmenseigene und vertrauliche Informationen, Ideen und geistiges Eigentum 15 Privatsphäre, Personenbezogene Daten und Datenschutz 16 Verwendung von Internet und E-Mail 16 Soziale Medien und Soziale Netwerke 17 Computersicherheit, Softwarelizenzierung und Urhberrechte 17 Insiderinformationen und- handel 18 Politische Spended/ Aktivitäten und gemeinnützige Spenden 19 Ermittlungen und Anfragen der Regierung 19 Integrität in unserem Geschäft Ehrliche Handlungsweise 21 Bestechung und Kickbacks 21 Beauftragte und Berater 22 Wettbewerb 22 Geschenke und Bewirtung 23 Interessenkonflikte 24 Selbstkontrahierung 25 Internationaler Handel 25 Geldwäsche 25 Soziale Verantwortung des Unternehmens Nachhaltigkeit 27 Sicherheit, Gesundheit und die Umwelt 28 Produkt-und Dienstleistungssicherheit 29 Achtung der Menschenrechte 29 Eine gemeinsame Selbstverpflichtung 29 Ressourcen und Kontaktinformationen Unsere Richtlinien 30 Interne Kontakte 30 Ethikhotline 30 Eine Mitteilung des CEO Liebes Avient-Team, die Entscheidungen, die wir als Unternehmen treffen, haben in der heutigen komplexen und vernetzten Welt weitreichende Folgen. HOME OUR CODE RESPECT FOR ALL HONESTY AT WORK INTEGRITY IN OUR BUSINESS CORPORATE SOCIAL RESPONSIBILITY RESOURCES VERHALTENSKODEX | 9 UNSER EHRLICHKEIT BEI INTEGRITÄT IN SOZIALE VERANTWORTUNG Drogenmissbrauch Es liegt an uns allen, Schritte zu unternehmen, um zu gewährleisten, dass wir in einer Umgebung arbeiten, die frei von den Wirkungen von Alkohol, Drogen und anderen Betäubungsmitteln ist.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Colombia %28English and Spanish Translation%29.pdf
El Comprador estará obligado a aceptar los Productos y a pagar la such Products as quoted in Seller’s order confirmation; or (ii) in the case of Products which can be resold by Seller, damages equal to fifty percent (50%) of the price for the Products as quoted in Seller’s order confirmation, as liquidated damages. 9. En caso de incumplimiento o falta de cumplimiento por parte del Comprador, el Vendedor tendrá derecho a (pero no está obligado a) reclamar del Comprador, además de cualquier otro daño causado por dicha acción: (i) en el caso de Productos fabricados específicamente para el Comprador o que razonablemente no puedan ser revendidos por el Vendedor a un tercero, el precio de dichos Productos tal y como figura en la confirmación de pedido del Vendedor; o (ii) en el caso de Productos que puedan ser revendidos por el Vendedor, una indemnización equivalente al cincuenta por ciento (50%) del precio de los Productos tal y como figura en la confirmación de pedido del Vendedor, en concepto de daños y perjuicios. 9.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Taiwan %28English and Chinese Translation%29.pdf
9. If: (i) Buyer is in default of performance of its obligations towards Seller and fails to provide adequate assurance of Buyer’s performance before the date of scheduled delivery; (ii) if Seller has reasonable doubts with respect to Buyer’s performance of its obligations and Buyer fails to provide to Seller adequate assurance of Buyer’s performance before the date of scheduled delivery and in any case within thirty (30) days of Seller’s demand for such assurance; (iii) if Buyer becomes insolvent or 9.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_China.pdf
我们的 《行为准则》 2023 首席执行官寄语 1 我们的愿景和战略 2 核心价值观和个人价值观 2 道德行为指南 4 个人价值观 4 解决问题和举报违规情况 6 道德热线 6 禁止打击报复 6 《行为准则》的适用范围 6 违反本准则的行为 6 尊重所有人กคน 多元和包容 8 歧视或骚扰 8 工作场所关系 8 物质滥用 9 人身安全和 工作场所暴力 9 准确的信息、数据和记录 11 会计诚信 11 公司通讯 13 资产的保护和使用 13 专有和机密信息、创意和知识产权 13 隐私、个人信息和数据保护 13 互联网和电子邮件的使用 14 社交媒体和社交网络 14 计算机安全、软件许可和版权 14 内幕信息和内幕交易 14 政治献金/活动和慈善捐款 15 政府调查和询查 15 公平交易 17 贿赂和回扣 17 代理人和顾问 18 竞争 18 礼品和招待 18 利益冲突 19 假公济私 19 国际贸易 19 可持续性 21 安全、健康和环境 21 产品和服务的安全 22 尊重人权 22 共同的承诺 22 资源和联系信息 23 1 首席执行官寄语 尊敬的 Avient 员工:作为一家迅速发展的全球性企业的一部分,我们面临着充满挑战的形势和复杂的决策过程。根据 您所在国家/地区的法律,受法律保护的特 征可能包括:• 种族 • 宗教 • 性别 • 族源或祖先 • 年龄 • 性取向 • 兵役或退伍军人身份 • 婚姻、家庭或结婚状况 • 行动不便 • 怀孕和产妇状态 • 国籍 9 物质滥用 我们全体员工应采取措施确保我们的工作环境不受 酒精、毒品和其他管制物品的影响。
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Japan %28English and Japanese Translation%29.pdf
9. If (i) Buyer is in default of performance of its obligations towards Seller and fails to provide adequate assurance of Buyer’s performance before the date of scheduled delivery; or (ii) if Seller has reasonable doubts with respect to Buyer’s performance of its obligations and Buyer fails to provide to Seller adequate assurance of Buyer’s performance before the date of scheduled delivery and in any case within thirty (30) days of Seller’s demand for such assurance; or (iii) if Buyer becomes insolvent or unable to pay its debts as they mature, or goes into liquidation or any bankruptcy proceeding shall be instituted by or against Buyer or if a trustee or receiver or administrator is appointed for all or a substantial part of the assets of Buyer or if Buyer makes any assignment for the benefit of its creditors; or (iv) in case of non-compliance of Buyer with any law, statute ordinance, regulation, code or standard (“Laws and Standards”), then Seller may by notice in writing to Buyer, without prejudice to any of its other rights: (a) demand return and take repossession of any delivered Products which have not been paid for and all costs relating to the recovery of the Products shall be for the account of Buyer; and/or (b) suspend its performance or terminate its order 9. 上記法律・規制には、米国国際武器 9 regulations administered by the U.S.
https://www.avient.com/sites/default/files/2022-08/Avient Candidates Data Privacy Notice Final - Chinese.pdf
9.