https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Czech.pdf
Náš Kodex chování 2023 Zpráva od generálního ředitele 1 Naše vize a strategie 2 Klíčové a osobní hodnoty 2 Náš Kodex chování Pokyny pro etické chování 4 Osobní hodnoty 4 Řešení otázek a hlášení nedodržování předpisů 6 Horká linka pro etiku 6 Žádná odvetná opatření 6 Uplatňování Kodexu chování 7 Porušení Kodexu 7 Respekt vůči všem Diverzita a inkluze 9 Diskriminace nebo obtěžování 9 Vztahy na pracovišti 9 Užívání návykových látek 10 Fyzické bezpečí a násilí na pracovišti 10 Poctivost na pracovišti Přesné informace, data a záznamy 12 Účetní integrita 12 Firemní komunikace 14 Zabezpečení a používání majetku 14 Vlastnické a důvěrné informace, nápady a duševní vlastnictví 14 Soukromí, osobní údaje a ochrana údajů 15 Používání internetu a e-mailů 15 Sociální média a sdružování na sociálních sítích 16 Bezpečnost počítačů, licence na software a autorská práva 16 Informace a obchodování zasvěcených osob 16 Politické příspěvky/aktivity a charitativní příspěvky 17 Vládní vyšetřování a dotazy 17 Integrita při našem podnikání Spravedlivé jednání 19 Úplatky a nelegální provize 19 Zástupci a konzultanti 20 Spravedlivá soutěž 20 Dary a pohoštění 20 Střety zájmů 21 Nekalé finanční transakce 22 Mezinárodní obchod 22 Společenská odpovědnost firmy Trvalá udržitelnost 24 Bezpečnost, zdraví a životní prostředí 24 Bezpečnost výrobků a služeb 25 Respektování lidských práv 25 Společný závazek 25 Zdroje informací a kontaktní údaje 26 1 Zpráva od generálního ředitele Vážení spolupracovníci ve společnosti Avient, jako součást rozrůstající se globální organizace čelíme náročným situacím a složitému rozhodování. Vezměte na vědomí, že pokud předložíte nepatřičné nebo nedostatečně zdokumentované výdaje, bude podniknuto příslušné disciplinární řízení, které může vést až k ukončení pracovního poměru. 13 Některé příklady firemních záznamů: • Vývoj nových produktů • Výsledky testů • Laboratorní zprávy • Údaje z výzkumů • Finanční výkazy • Vyúčtování výdajů • Faktury • Hodinovníky • Záznamy o personálu • Pracovní plány • Dopisy, zpravodaje a e-mailové adresy spolupracovníků • Informace publikované v The Loop Vlastnické a důvěrné informace zahrnují: • Pracovní plány a strategie směrování • Údaje z výzkumů a technická data • Složení výrobků a technologie zpracování • Řízení výrobků • Obchodní tajemství, technologie a „know-how“ • Informace o naší konkurenceschopné pozici • Nepublikované finanční údaje a plány • Informace o nákladech na výrobky • Informace o navrhovaných smlouvách a transakcích • Informace o zákaznících, dodavatelích, cenách a jiné obchodní informace • Počítačový software a systémy vyvinuté pro naši společnost • Jakékoliv jiné informace, které by mohly být užitečné pro konkurenci 14 Otázka: Moje vedoucí je na dovolené a v době její nepřítomnosti jsem byla požádána, abych jménem společnosti podepsala smlouvu Vím, že to je důležitá smlouva a všichni chtějí, aby byla rychle uzavřená. Osobní údaje jsou jakékoli informace, které lze použít k identifikaci nějaké osoby, například: • Státem vydaná identifikační čísla, jako je rodné číslo nebo číslo občanského průkazu • Informace o odměňování • Zdravotní anamnéza • Záznamy o výkonu • Soukromé adresy a telefonní čísla Používání internetu a e-mailů Společnost Avient svým spolupracovníkům poskytuje přístup k mnoha formám elektronických médií pro pracovní využití.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Turkey.pdf
Davranış Kurallarımız 2023 İcra Kurulu Başkanı’ndan Mesaj 1 Vizyonumuz ve Stratejimiz 2 Temel ve Kişisel Değerler 2 Davranış Kurallarımız Etik Davranış için Kurallar 4 Kişisel Değerler 4 Sorunların Çözümlenmesi ve Uygunsuz Durumların Rapor Edilmesi 6 Etik Yardım Hattı 6 Misilleme Yapmama 6 Davranış Kurallarının Uygulaması 6 Kuralların İhlalleri 7 Çeşitlilik ve Katılım 9 Ayırımcılık veya Taciz 9 İşyeri İlişkileri 9 Madde Bağımlılığı 10 Fiziksel Güvenlik ve İşyerinde Şiddet 10 Doğru Bilgiler, Veriler ve Kayıtlar 12 Muhasebe Dürüstlüğü 12 Şirket İletişimleri 14 Varlıkların Korunması ve Kullanımı 14 Özel ve Gizli Bilgiler, Fikirler ve Fikri Mülkiyet 14 Gizlilik, Kişisel Bilgiler ve Veri Koruma 15 İnternet ve E-posta Kullanımı 15 Sosyal Medya ve Sosyal Ağ Oluşturma 15 Bilgisayar Güvenliği, Yazılım Lisansı ve Telif Hakları 16 İçeriden Bilgiler ve Bunlara Dayalı Menkul Değer Alım Satımı 16 Siyasi Katkılar/Faaliyetler ve Yardım Amaçlı Katkılar 16 Hükümet Soruşturmaları ve Araştırmaları 17 Dürüst İş Yapmak 19 Rüşvet ve Bahşişler 19 Temsilciler ve Danışmanlar 20 Rekabet 20 Hediyeler ve Ağırlama 20 Çıkar Çatışması 21 Kendi Yararına İşlem 22 Uluslararası Ticaret 22 Kurumsal Sosyal Sorumluluk Sürdürülebilirlik 24 Güvenlik, Sağlık ve Çevre 24 Ürün ve Hizmet Güvenliği 25 İnsan Haklarına Saygı 25 Ortak Bir Taahhüt 25 Kaynaklar ve İletişim Bilgileri 26 1 İcra Kurulu Başkanı’ndan Mesaj Sayın Avient Çalışanları, Büyüyen, küresel bir şirketin bir parçası olarak zorlu durumlar ve karmaşık bir karar verme süreci ile karşı karşıyayız. Yanlış giderleri ve/veya kötü belgelenmiş giderleri göndermeniz durumunda iş akdinin feshi de dâhil olmak üzere uygun disiplin cezasının alınacağını unutmayın. 13 İş kayıtlarımızın bazı örnekleri şunları içermektedir: • Yeni ürün geliştirme • Test sonuçları • Laboratuvar raporları • Araştırma verileri • Finansal Raporlar • Harcama raporları • Faturalar • Zaman kayıtları • Personel kayıtları • İş planları • Çalışanlara gönderilen mektuplar, bülten notları ve e-postalar • Loop’ta yayınlanan bilgiler Özel ve gizli bilgiler şunları içermektedir: • İş planları ve yönetim stratejileri • Araştırma ve teknik veriler • Ürün verileri ve süreç teknolojileri • Ürün yönetimi • Ticari sırlar, teknolojiler ve “know how” • Rekabetçi konumumuz hakkındaki bilgiler • Yayınlanmamış mali bilgiler ve projeksiyonlar • Ürün maliyeti bilgisi • Önerilen sözleşmeler ve işlemler hakkındaki bilgiler • Müşteri, satıcı, fiyatlandırma ve diğer ticari bilgiler • İşletmemiz için geliştirilen bilgisayar yazılımı ve sistemleri • Bir rakip için yararlı olabilecek diğer bilgiler 14 S: Yöneticim tatilde ve onun yokluğunda benden Şirket adına bir sözleşmeye imza atmamı istedi. Kişisel bilgiler, birisini tanımlamak amacıyla kullanılabilecek her türlü bilgidir, örneğin: • Sosyal Güvenlik ya da ulusal sigorta numaraları gibi devlet tarafından verilen kimlik numaraları • Tazminat bilgileri • Tıbbi geçmiş • Performans kayıtları • Kişisel adres ve telefon numaraları İnternet ve E-posta Kullanımı Avient, çalışanlarının iş amacıyla pek çok elektronik iletişim aracına erişmesine imkân sunar.
https://www.avient.com/sites/default/files/resources/PolyOne%25202017%2520Annual%2520Report.pdf
A L R T 2 0 17 A N N U A L R E P O R T 2 0 1 7 C R E AT I N G A WO R L D - C L A S S , S U S TA I N A B L E O R G A N I Z AT I O N PolyOne Corporation (NYSE: POL), with 2017 revenues of $3.2 billion, is a premier provider of specialized polymer materials, services and solutions. FEARON Lead Director, PolyOne Corporation Vice Chairman and Chief Financial and Planning Officer, Eaton Committees: 2, 4* ROBERT E. Not pictured: Robert E.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-de-a4.pdf
Ihrem Vorgesetzten oder einem anderen Avient- Manager • dem Corporate Ethics Officer unter der E-Mail- Adresse ethics.officer@avient.com • dem General Counsel unter der E-Mail-Adresse legal.officer@avient.com • einem beliebigen Mitarbeiter der Rechtsabteilung • der Ethik-Hotline von Avient Ethik-Hotline von Avient Die Ethik-Hotline ist weltweit in über 20 Sprachen täglich rund um die Uhr telefonisch und über eine Website zu erreichen.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-09/ccg-overview-cn.pdf
此类墨水应用于 ETFE、 E-CTFE 或 PVdF 基材。com 蔻兰色料贸易(上海)有限公司(中国) 中国上海浦东新区金苏路200号金桥瑞邑 商务园C栋2楼,邮编:201206 电话:+86 21 60284888 info.china@colorant-chromatics.com Market & Plastic Com. de Resinas Imp.Exp.Ltda ( 巴西 ) Rua Engenheiro Guilherme Cristiano Frender, 362 Vila Antonieta- São Paulo, Brazil 电话:+55 11 2014 2400 comex2@marketplastic.com.br DICT Co., Ltd( 韩国 ) 3 Fl, Sungbo B/D, 718 - 24 Yeoksam-Dong, Kangnam-Ku 邮编:135 080 电话:+82 2 562 1501 mjyu@dictkr.com Muybien Enterprise Co., Ltd. ( 台湾) 慕名企业有限公司 台湾台北市林森北路380号10楼之2 电话:+886 2 2561 4277 service@muybien.com.tw Nisshin & Co., Ltd. ( 日本 ) 日本东京中央日本桥本石町3-3-5日本 桥Toku大厦5楼 邮编:1103-0021 电话:+81 3 3271 6636 yu.kiyohara@e-nisshin.com 经销商 Nishigandha Polymers Pvt.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-03/avient-antitrust-2021-update-pol-a4.pdf
Przełożony albo dowolny kierownik w Avient • Specjalista ds. etyki, adres e-mail: ethics.officer@avient.com • Radca prawny Avient, adres e-mail: legal.officer@avient.com • Pracownik działu prawnego • Infolinia ds. etyki Avient Infolinia ds. etyki Avient Telefoniczna i internetowa infolinia ds. etyki jest dostępna globalnie, jest obsługiwana w ponad 20 językach i działa przez całą dobę siedem dni w tygodniu.
https://www.avient.com/sites/default/files/resources/PolyOne%25202013%2520Annual%2520Report.pdf
Richardson 55 Executive Vice President and Chief Financial Officer Michael E. Michael E. CONTROLS AND PROCEDURES Disclosure controls and procedures PolyOne’s management, with the participation of the Chief Executive Officer and the Chief Financial Officer, has evaluated the effectiveness of the design and operation of PolyOne’s disclosure controls and procedures (as defined in Rules 13a-15(e) and 15d-15(e) under the Securities Exchange Act of 1934) as of 2013年12月31日.
https://www.avient.com/sites/default/files/resources/PolyOne%25202011%2520Annual%2520Report.pdf
Baert 62 Senior Vice President, President of Europe and International Michael E. Michael E. Senior Vice President, Chief Financial Officer MICHAEL E.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_NETH2.pdf
ONZE GEDRAGSCODE UITGEGEVEN: OKTOBER 2024 INHOUDSOPGAVE Inleiding: Een Bericht van de CEO 1 Richtlijnen voor ethisch gedrag 3 Persoonlijke waarden 3 Uw verantwoordelijkheden 4 Bijkomende verantwoordelijkheden voor supervisors en managers van Avient 4 Vragen oplossen en het melden van niet in overeenstemming zijnde situaties 5 Ethiekhotline 5 Geen vergelding 6 Toepassing van de Gedragscode 6 Overtredingen van de code 6 Diversiteit en inclusie 8 Discriminatie of pesterijen 8 Relaties op de werkplek 9 Drugmisbruik 10 Fysieke beveiliging en geweld op de werkplek 10 Eerlijkheid op het werk Nauwkeurige informatie, gegevens en dossiers 12 Boekhoudkundige integriteit 12 Bedrijfscommunicatie 14 Beveiliging en gebruik van middelen 14 Eigendomsrechtelijke en vertrouwelijke informatie, ideeën en intellectueel eigendom 15 Privacy, persoonsgegevens en gagevensbescherming 16 Gebruik van internet en e-mail 16 Sociale media en sociale netwerken 17 Computerbeveiliging, softwarelicenties en copyrights 17 Handel met voorkennis 18 Politieke bijdragen/activiteiten en liefdadigheidsbijdragen 19 Overheidsonderzoeken en vragen 19 Integriteit in ons zakendoen Eerlijk Handelen 21 Omkoping en smeergeld 21 Vertegenwoordigers en consulenten 22 Concurrentie 22 Geschenken en gastvrijheid 23 Belangenverstrengeling 24 Zelf Handelen 25 Internationale handel 25 Witwassen 25 Sociale verantwoordelijkheid van het bedrijf Duurzaamheid 27 Veiligheid, gezondheid en milieu 28 Product-en dienstveiligheid 29 Respecteren van mensenrechten 29 Een gedeelde toewijding 29 Hulpbronnen en contactinformatie Ons beleid 30 Interne contacten 30 Ethiekhotline 30 Een Bericht van de CEO Beste Avient-team, Onze bedrijfsbeslissingen hebben verstrekkende implicaties in de complexe en onderling verbonden wereld van vandaag. GEDRAGSCODE | 12 RESPECT VOOR EERLIJKHEID OP INTEGRITEIT IN ONS SOCIALE VERANTWOORDELIJKHEID Sommige voorbeelden van onze zakelijke dossiers omvatten: • nieuwe productontwikkeling • testresultaten • laboratoriumverslagen • onderzoeksgegevens • financiële verslagen • kostendeclaraties • facturen • tijdregistraties • persoonlijke dossiers • bedrijfsplannen • brieven, nieuwsbrieven, memo’s en e-mails, geadresseerd aan medewerkers • informatie geplaatst op The Loop Eigendomsrechtelijke en vertrouwelijke informatie omvat: • bedrijfsplannen en strategieën omtrent de richting van het bedrijf • onderzoeks- en technische gegevens • productrecepten en procestechnologie • productstewardship • handelsgeheimen, technologie en ‘know-how’ • informatie over onze concurrentiepositie • niet-gepubliceerde financiële informatie en projecties • informatie over productkosten • informatie over voorgestelde contracten en transacties • informatie over klanten, leveranciers, prijsbepaling en andere commerciële informatie • computersoftware en -systemen die voor ons bedrijf ontwikkeld werden • alle andere informatie die nuttig zou zijn voor een concurrent GEDRAGSCODE | 13 RESPECT VOOR EERLIJKHEID OP INTEGRITEIT IN ONS SOCIALE VERANTWOORDELIJKHEID V: Mijn manager is op vakantie, en in haar afwezigheid werd mij gevraagd om een contract te ondertekenen namens het bedrijf. Details worden behandeld in het Wereldwijde beleid inzake privacy en gegevensbescherming dat beschikbaar is op The Loop, onder Mensen en afdelingen, Ethiek en Persoonlijke informatie is alle informatie die gebruikt kan worden om iemand te identificeren, zoals: • door de overheid uitgegeven identificatienummers, zoals een burgerservicenummer of een nationaal verzekeringsnummer • salarisinformatie • medische voorgeschiedenis • prestatiedossiers • persoonlijke adressen en telefoonnummers Gebruik van internet en e-mail Avient geeft onze medewerkers toegang tot vele vormen van elektronische media voor zakelijk gebruik.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-09/Terms and Conditions of Sale for Germany.pdf
E) bei Ansprüchen nach § 1 Abs. 1 des Produkthaftungsgesetzes; dabei ist die Haftung des Verkäufers für Schadensersatzansprüche unter Gesamtschuldnern gemäß §§ 421 bis 425 BGB ausgeschlossen. 5 4.2 Liability for breach of Essential Duties (Kardinalspflichten) 4.2 Haftung für die Verletzung von Kardinalspflichten If essential duties (Kardinalspflichten) under the relevant contract are breached by Seller due to slight negligence and if, as a consequence, the achievement of the objective of the respective contract is endangered, or in the case of a slightly negligent failure to comply with duties, the very discharge of which is an essential prerequisite for the proper performance of the relevant contract, Seller’s liability shall be limited to foreseeable damage typical for the relevant contract. HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG 4.1 Unlimited Liability 4.1 Unbeschränkte Haftung (A) in the event of wilful misconduct or gross negligence, (A) im Falle von Vorsatz oder grober Fahrlässigkeit, (B) within the scope of a guarantee expressly made by Seller in writing, (B) im Rahmen einer vom Verkäufer ausdrücklich und schriftlich abgegebenen Garantie, (C) in the event that a defect is maliciously concealed, (C) für den Fall, dass ein Mangel arglistig verschwiegen wurde, (D) in case of an injury to life, body or health, and (D) im Falle einer Verletzung von Leben, Körper oder Gesundheit und (E) claims under Section 1 para. 1 of the German Product Liability Act; whereby the liability of Seller for compensation claims among jointly-and-severally liable debtors pursuant to Sections 421 to 425 German Civil Code shall be excluded. E) bei Ansprüchen nach § 1 Abs. 1 des Produkthaftungsgesetzes; dabei ist die Haftung des Verkäufers für Schadensersatzansprüche unter Gesamtschuldnern gemäß §§ 421 bis 425 BGB ausgeschlossen. 4.2 Liability for breach of Essential Duties (Kardinalspflichten) 4.2 Haftung für die Verletzung von Kardinalspflichten 4.3 Liability Cap 4.3 Haftungshöchstgrenze 4.4 Scope 4.4 Scope 4.