https://www.avient.com/sites/default/files/resources/PolyOne%2520IR%2520Presentation%2520-%2520Morgan%2520Stanley%2520Global%2520Chemicals%2520and%2520Agriculture%2520Conference%2520-%252011%253A15%253A2016.pdf
They are based on management’s expectations that involve a number of business risks and uncertainties, any of which could cause actual results to differ materially from those expressed in or implied by the forward-looking statements. POLYONE CORPORATION 3 Use of Non-GAAP Measures This presentation includes the use of both GAAP (generally accepted accounting principles) and non-GAAP financial measures. Tax adjustments include the net tax expense/benefit from one-time income tax items, the set-up or reversal of uncertain tax position reserves and deferred income tax valuation allowance adjustments.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_Thai.pdf
รายงานและจัดทำ�เอกสารบันทึกค่าใช้จ่ายตามปกติและท่ี เหมาะสมท้ังหมดท่ีสำ�รองจ่ายไปก่อนจากการเดินทางเพ่ือ ธุรกิจ โปรดทราบว่าหากคุณย่ืนเอกสารค่าใช้จ่ายท่ีไม่เหมาะสม และ/หรือ ท่ีจัดทำ�เอกสารไว้อย่างไม่สมบูรณ์หรือไม่ถูกต้อง จะมีการดำ�เนินการ ทางวินัยข้ันตามความเหมาะสม และสูงสุดถึงข้ันการเลิกจ้างงาน 12 ตวัอยา่งบนัทกึทางธรุกจิมดีงัน ี :้• การพัฒนาผลิตภัณฑ์ใหม่ • ผลการทดสอบ • รายงานทางห้องปฏิบัติการ • ข้อมูลการวิจัย • รายงานทางการเงิน • รายงานค่าใช้จ่าย • ใบแจ้งหนี้ • บันทึกเวลา • บันทึกข้อมูลส่วนบุคคล • แผนทางธุรกิจ • จดหมาย จดหมายข่าว บันทึก และอีเมลที่ส่งถึงผู้ร่วมงาน • ข้อมูลที่โพสต์บน The Loop ขอ้มลูท ีม่กีรรมส ทิธ ิ แ์ละ เป น็ความลบัหมายรวมถงึขอ้มลู ตอ่ไปน ี :้• แผนธุรกิจและกลยุทธ์ที่ระบุทิศทางการดำ�เนินงาน • การวิจัยและข้อมูลทางเทคนิค • สูตรการผลิตและเทคโนโลยีในกระบวนการผลิต • การดูแลผลิตภัณฑ์แบบครบวงจรเพื่อลดผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อม (Product Stewardship) • ความลับทางการค้า เทคโนโลยี และความรู้เชิงปฏิบัติการ “Know How” • ข้อมูลเกี่ยวกับสถานะทางการแข่งขันของเรา • ข้อมูลและการวางแผนการประมาณการทางการเงินที่ไม่ได้เผยแพร่ • ข้อมูลเรื่องราคาของผลิตภัณฑ์ • ข้อมูลเกี่ยวกับการเสนอสัญญาและธุรกรรม • ลูกค้า ผู้จำ�หน่าย การตั้งราคา และข้อมูลเชิงพาณิชย์อื่นๆ • ซอฟต์แวร์และระบบคอมพิวเตอร์ที่พัฒนามาสำ�หรับธุรกิจของเรา • ข้อมูลอื่นใดที่อาจเป็นประโยชน์ต่อคู่แข่งของเรา 13 ถาม: ผู้จัดการของฉันไปพักร้อน และขณะท่ีเธอไม่อยู่ มีคนขอ ให้ฉันลงนามในสัญญาในนามของบริษัท ฉันรู้ว่าสัญญาน้ีมีความ สำ�คัญและทุกคนต้องการให้สัญญาน้ีเสร็จส้ินโดยเร็ว ฉันจะลง นามได้หรือไม่ ตอบ: แล้วแต่กรณี Avient มีระบบการมอบหมายอำ�นาจ (Delegation of Authority Matrix หรือ Matrix) ท่ีระบุว่าบุคคลใดมีอำ�นาจในการ อนุมัติและดำ�เนินการจัดการทางธุรกิจได้ นอกจากน้ัน เว้นแต่กรณี ท่ีมีการมอบหมายอำ�นาจไว้อย่างเหมาะสมแล้ว เจ้าหน้าท่ีผู้บริหาร ของบริษัทเท่าน้ันท่ีสามารถลงนามในสัญญาได้ คุณควรอ่านทบทวน เอกสาร Matrix และเอกสารการมอบหมายอำ�นาจใดๆ เพ่ือตรวจสอบ ข้อมูลเก่ียวกับข้อกำ�หนดในการอนุมัติ และดูว่าคุณมีอำ�นาจลงนาม ในสัญญาประเภทและขนาดดังกล่าวน้ีในนามของบริษัทหรือไม่ หาก ไม่มี คุณจำ�เป็นต้องระบุผู้ท่ีเป็นสมาชิกของฝ่ายจัดการท่ีได้รับอนุมัติท่ี สามารถทำ�การอนุมัติและลงนามในสัญญาท่ีเป็นไปตามกฎเหล่าน้ีได้ ระลึกไว้เสมอว่าน่ีคือข้อกำ�หนดข้ันต้นเท่าน้ัน ธุรกิจเฉพาะและสถาน ประกอบการแต่ละแห่งของเราอาจมีการบังคับใช้มาตรฐานท่ีสูงกว่าน้ี การส ือ่สารของบร ษิทั Avient จะเปิดเผยข้อมูลเกี่ยวกับบริษัทและผลการดำ�เนินงานต่อสาธารณะ อย่างสม่ำ�เสมอ เรามุ่งมั่นที่จะแจ้งข้อมูลที่ชัดเจน ถูกต้อง ตรงต่อเวลา และ เหมาะสมให้ผู้ที่มีส่วนได้ส่วนเสียของเราทราบ ในการดำ�เนินการดังกล่าว Avient ได้แต่งตั้งบุคคลให้เป็นตัวแทนเพื่อพูดคุยกับสื่อ นักวิเคราะห์ ทางการเงิน และนักลงทุน ในนามของบริษัท หากคุณไม่ได้รับการแต่งตั้ง เป็นการเฉพาะให้พูดในนามของ Avient คุณต้องส่งต่อคำ�ถามภายนอกจาก ชุมชนการลงทุนหรือสื่อต่างๆ ไปยังฝ่ายลงทุนสัมพันธ์หรือฝ่ายสื่อสารองค์กร ขณะที่คุณสื่อสาร คุณต้องบอกให้ชัดเจนด้วยว่าคุณไม่ได้พูดในนามของ บริษัท ทั้งนี้รวมถึงการสื่อสารทางออนไลน์หรือสื่อสังคมออนไลน์ การพทิกัษแ์ละการใชส้ นิทรพัย ์ พวกเราทุกคนมีหน้าที่ปกป้องสินทรัพย์และทรัพยากรของ Avient ที่มีไว้ ให้ใช้ในการทำ�งานของเรา ไม่ให้สูญเสียเนื่องด้วยความประมาทหรือการลัก ขโมย เมื่อถูกลักขโมยหรือ เกิดความเสียหายจากความประมาท รวมทั้งการ ใช้งานสินทรัพย์และทรัพยากรของบริษัทโดยไม่ได้รับอนุญาตควรต้องมีการ รายงานโดยทันที สินทรัพย์และทรัพยากรของบริษัทควรนำ�มาใช้งานเพื่อวัตถุประสงค์ทาง ธุรกิจที่ถูกต้องเท่านั้น ห้ามมิให้ใช้งานสินทรัพย์ของบริษัทโดยไม่ได้รับ อนุญาตหรือในทางที่ไม่เหมาะสม ขอ้มลูท ีม่กีรรมส ทิธ ิ แ์ละขอ้มลูลบั แนวคดิ และ ทรพัยส์ นิทางปญัญา ความได้เปรียบในการแข่งขันของเราอาจลดลงอย่างง่ายดายหากบุคคล อื่นสามารถเข้าถึงข้อมูลที่มีกรรมสิทธิ์ของ Avient รวมทั้งความคิดที่เป็น นวัตกรรมหรือทรัพย์สินทางปัญญา และนำ�ข้อมูลนั้นไปใช้พัฒนาผลิตภัณฑ์ เพ่ือแข่งขันหรือเพ่ือให้อยู่ในสถานะท่ีได้เปรียบกับลูกค้าของเรา สินทรัพย์ท่ีจับ ต้องไม่ได้เหล่าน้ีต้องได้รับการจัดการและปกป้องอย่างเหมาะสม หน้าท่ีงานท่ี สำ�คัญอย่างหน่ึงของคุณคือการทำ�ความเข้าใจเร่ืองการรักษาความลับของข้อมูล และลักษณะของข้อมูลหรือเอกสารต่างๆ ท่ีมีความละเอียดอ่อนมากซ่ึงพบได้อยู่ เสมอในงานของ Avient คุณเองมีส่วนและความรับผิดชอบในการทำ�ให้แน่ใจ ว่าข้อมูลท่ีมีค่าของบริษัทจะไม่ถูกเปิดเผยให้ผู้อ่ืนรับทราบ เว้นแต่คุณมีอำ�นาจ กระทำ�การดังกล่าว ตรวจสอบให้แน่ใจว่าผู้ท่ีร้องขอข้อมูลดังกล่าวได้รับอนุญาต ให้เป็นผู้ได้รับข้อมูลน้ันก่อนท่ีคุณจะมอบข้อมูลให้แก่พวกเขา บางครั้ง Avient มีข้อมูลลับอยู่ในครอบครอง ซึ่งเป็นข้อมูลที่ลูกค้า ผู้จำ�หน่าย และผู้ร่วมงานทางธุรกิจอื่นๆ มอบให้เราด้วยความไว้ใจ ซึ่งรวมถึงข้อมูล ที่เกี่ยวข้องกับการดำ�เนินงาน กิจกรรมและธุรกิจ เช่นเดียวกับข้อมูลที่มี กรรมสิทธิ์ของพวกเขา Avient จะเติบโตและประสบความสำ�เร็จได้นั้น ข้อมูลที่มีกรรมสิทธิ์และข้อมูลที่มีความละเอียดอ่อนนี้ต้องได้รับการรักษาไว้ เป็นความลับและได้รับการปกป้องโดยผู้ร่วมงานทุกคน ข้อมูลที่มีกรรมสิทธิ์และข้อมูลลับของ Avient รวมทั้งของลูกค้าและผู้ จำ�หน่ายของเรา ต้องได้รับการรักษาไว้เป็นความลับอย่างถึงที่สุดเท่าที่จะเป็น ไปได้ ตรวจสอบให้แน่ใจว่าบุคคลที่ร้องขอข้อมูลดังกล่าว ทั้งที่เป็นบุคคล ภายนอก หรือผู้ร่วมงานของ Avient ได้รับอนุญาตให้เป็นผู้ได้รับข้อมูลนี้ก่อน ที่คุณจะมอบข้อมูลนี้ให้แก่พวกเขา และหากมีข้อตกลงตรวจสอบให้แน่ใจว่า ได้มีการลงนามในเอกสาร และได้ปฏิบัติตามข้อกำ�หนดในข้อตกลงนั้นๆ สิทธิในทรัพย์สินทางปัญญา รวมถึงสิทธิบัตร เครื่องหมายการค้า ลิขสิทธิ์ ความลับทางการค้า และความรู้เชิงเชิงปฏิบัติการ (Know-How) จะต้องได้ รับการวางแผนและจัดการด้วยความเอาใจใส่ในระดับเดียวกันกับสินทรัพย์ที่ มีค่าอื่นๆ แนวคิดและความคิดใหม่ๆ จะได้รับการบ่งชี้เพื่อการประเมินและ ปกป้องคุ้มครองตามความเหมาะสม เพื่อสนับสนุนเป้าหมายระยะยาวและ ระยะสั้นของบริษัท หากเห็นว่าเหมาะสม ให้คุณนำ�เสนอความคิดของคุณ ต่อฝ่ายกฎหมายของ Avient เพื่อขอรับการคุ้มครองผ่านสิทธิบัตร ลิขสิทธิ์ หรือความลับทางการค้า ความเป น็สว่นตวั ขอ้มลูสว่นบคุคล และการ ค ุม้ครองขอ้มลู ความเป็นส่วนตัวของบุคคลเป็นสิ่งสำ�คัญสำ�หรับเราทุกคน ไม่มีใครอยาก ให้พื้นที่ส่วนตัวถูกบุกรุกล่วงล้ำ�โดยไม่ได้รับอนุญาต ดังนั้นการที่เราให้ความ เคารพต่อความเป็นส่วนตัวส่วนบุคคลและละเว้นการบุกรุกล่วงล้ำ�ไปยังพื้นที่ ส่วนตัวที่ไม่เหมาะสมจึงเป็นสิ่งที่สำ�คัญ พวกเราทุกคนมีหน้าที่รับผิดชอบในการปกป้องคุ้มครองข้อมูลส่วนบุคคล ของเพื่อนร่วมงาน ลูกค้า ผู้จำ�หน่ายของเรา และบุคคลอื่นที่เราดำ�เนินธุรกิจ ด้วย คุณถูกคาดหวังให้ทำ�ความเข้าใจและปฏิบัติตามกฎหมาย นโยบาย และ ขั้นตอนกระบวนการที่นำ�มาบังคับใช้เมื่อคุณทำ�งานกับข้อมูลส่วนบุคคล ซึ่ง รวมถึงวิธีการที่คุณเก็บรวบรวม ใช้งาน จัดเก็บ แบ่งปัน และเก็บไว้ หรือลบ หรือกำ�จัดข้อมูลส่วนบุคคล หากคุณทราบว่ามีการละเมิดเรื่องความปลอดภัย ของระบบซึ่งอาจทำ�ให้บุคคลใดสามารถเข้าถึงข้อมูลส่วนบุคคลได้โดยไม่ได้ รับอนุญาต ให้รายงานเหตุการณ์ดังกล่าวกับฝ่ายทรัพยากรบุคคลหรือเจ้า หน้าที่ฝ่ายจริยธรรมองค์กรโดยทันที 14 ข้อมูลส่วนบุคคลคือข้อมูลใดๆ ที่สามารถนำ�มาใช้เพื่อระบุตัวตน ของบุคคลหนึ่งได้นั้นได้แก่ข้อมูลดังต่อไปนี้: • หมายเลขประจำ�ตัวที่ออกโดยรัฐบาล เช่น หมายเลขประกัน สังคมหรือหมายเลขประกันภัยแห่งชาติ • ข้อมูลเรื่องค่าตอบแทน • ประวัติทางการแพทย์ • บันทึกด้านประสิทธิภาพในการทำ�งาน • ที่อยู่ส่วนบุคคลหรือหมายเลขโทรศัพท์ การใชง้านอนิเทอรเ์นต็หรอือเีมล Avient อนุญาตให้ผู้ร่วมงานของเราสามารถเข้าถึงสื่ออิเล็กทรอนิกส์หลาย รูปแบบสำ�หรับการใช้งานทางธุรกิจ สื่ออิเล็กทรอนิกส์และบริการทั้งหมดที่ บริษัทจัดหามาให้เป็นทรัพย์สินของบริษัท และวัตถุประสงค์ของสื่อและ บริการดังกล่าวมีไว้เพื่ออำ�นวยความสะดวกและสนับสนุนธุรกิจของบริษัท แม้ว่าวัตถุประสงค์หลักของสื่ออิเล็กทรอนิกส์คือเพื่อการใช้งานทางธุรกิจ บริษัทอนุญาตให้มีการใช้งานระบบเพื่อวัตถุประสงค์ส่วนตัวแบบจำ�กัดหรือ เป็นครั้งคราวได้ อย่างไรก็ตาม ผู้ร่วมงานถูกคาดหวังให้แสดงออกถึงความรับ ผิดชอบและไม่ใช้สิทธิพิเศษนี้ไปในทางที่ผิด ระบบการส่งข้อความและทรัพยากรทางอิเล็กทรอนิกส์ของเราไม่สามารถนำ�มา ใช้งานเพ่ือการโอนถ่าย รับ หรือจัดเก็บโดยเจตนาและทราบดีว่าข้อมูลส่ือสาร ดังกล่าวน้ันเป็นการแบ่งแยก เลือกปฏิบัติ หรือคุกคาม เส่ือมเสียต่อบุคคลหรือ กลุ่มใด อนาจาร ส่อไปทางเร่ืองเพศหรือลามก หม่ินประมาทหรือเป็นการข่มขู่ ผิดกฎหมายหรือขัดต่อนโยบายหรือประโยชน์ทางธุรกิจของ Avient Avient สามารถและมีการดำ�เนินการเป็นปกติ ในการตรวจตราควบคุมสื่อ อิเล็กทรอนิกส์เพื่อวัตถุประสงค์ในการวิเคราะห์ต้นทุน การจัดสรรทรัพยากร การจัดการด้านเทคนิค และการตรวจจับผู้ร่วมงานที่ละเมิดนโยบายของ บริษัทหรือมีส่วนร่วมในกิจกรรมที่ผิดกฎหมาย ถาม: ฉันใช้แล็ปท็อปในการเดินทางเพื่อธุรกิจ ฉันควรต้อง ระมัดระวังเรื่องใดบ้าง ตอบ: เก็บแล็ปท็อปของคุณให้ปลอดภัยอยู่เสมอ ห้ามเช็คอิน แล็ปท็อปกับสายการบินหรือทิ้งไว้ในที่ที่ไม่ปลอดภัย ระมัดระวัง ขณะทำ�งานกับเอกสารที่มีข้อมูลละเอียดอ่อน หลีกเลี่ยงการ ทำ�งานในสถานที่สาธารณะที่มีผู้มองเห็นหน้าจอของคุณได้ เมื่อ เดินทางไปยังอีกประเทศหนึ่ง ให้ตรวจสอบกับทีมความปลอดภัย ด้านไอที หรือฝ่ายกฎหมายของ Avient เพื่อตรวจสอบว่าคุณต้อง ระมัดระวังเรื่องใดเพิ่มเติมหรือไม่ ส ือ่สงัคมออนไลนแ์ละการสรา้งเครอืขา่ยสงัคม ออนไลน์ Avient ตระหนักว่าสื่อ/เครือข่ายสังคม อาจมีประโยชน์ในทางธุรกิจ เมื่อคุณ ใช้งานสื่อ/เครือข่ายสังคม คุณต้องใช้ดุลยพินิจที่เหมาะสมและลดโอกาส ของความเสี่ยงด้านความปลอดภัยหรือการผิดกฎหมายที่ คุณถูกคาดหวังให้ ทำ�ความเข้าใจและปฏิบัติตามแนวทางของบริษัทเมื่อทำ�กิจกรรมในสื่อ/เครือ ข่ายสังคม ไม่ว่าเพื่อการใช้งานทางธุรกิจหรือส่วนบุคคล รวมทั้งการใช้งานที่ เกี่ยวข้องกับข้อมูลหรือการสื่อสารในเรื่องของ Avient หรือที่เกี่ยวข้องกับการ จ้างงานของคุณหรือหน้าที่ความรับผิดชอบที่คุณที่มีต่อบริษัท ความปลอดภยัดา้นคอมพ วิเตอร ์ การใหส้ ทิธ ิ ์ ใช ้ งานซอฟตแ์วร ์ และลขิส ทิธ ิ ์ เหมือนกับข้อมูลในรูปแบบอื่นที่มีความสำ�คัญกับการดำ�เนินธุรกิจของ Avient คุณต้องรักษาข้อมูลที่เก็บไว้ในคอมพิวเตอร์หรือที่บันทึกไว้ในสื่อ บันทึกหลายประเภทอย่างระมัดระวัง เพื่อให้แน่ใจว่าจะไม่มีการคัดลอกอย่าง ไม่ตั้งใจหรือโดยไม่ได้รับอนุญาต รวมทั้งการดัดแปลง เปิดเผย หรือทำ�ลาย ข้อมูลนั้น คุณมีหน้าที่ในการปกป้องและจัดการซอฟต์แวร์และสิทธิใน ทรัพย์สินทางปัญญา ในทางเดียวกัน ซอฟต์แวร์ทั้งหมดที่ใช้งานในคอมพิวเตอร์ของเราต้อง สอดคล้องกับข้อผูกมัดตามสัญญาของ Avient รวมทั้งกฎหมายลิขสิทธิ์ และ ข้อกำ�หนดเรื่องการให้สิทธิใช้งานซอฟต์แวร์ที่เหมาะสม คุณต้องไม่คัดลอก หรือติดตั้งซอฟต์แวร์ในคอมพิวเตอร์เครื่องอื่นอันเป็นการฝ่าฝืนข้อตกลง เรื่องการให้สิทธิใช้งานของเรา คุณยังถูกห้ามมิให้มอบซอฟต์แวร์ของเราแก่ บุคคลอื่นใดเพื่อการใช้งานนอกบริษัทของเราด้วย เอกสารหรือเนื้อหาที่มีลิขสิทธิ์ที่บุคคลภายนอกรายอื่นเป็นเจ้าของ เช่น นิตยสาร หนังสือและโบรชัวร์สามารถนำ�มาคัดลอกเพื่อใช้งานได้หากเจ้าของ ลิขสิทธิ์อนุญาตเท่านั้น ขอ้มลูภายในและขอ้มลูการคา้ ที่ Avient คุณอาจได้รับทราบข้อมูลสำ�คัญที่เกี่ยวข้องกับ Avient หรือบริษัท ใดๆ ที่เราทำ�ธุรกิจด้วย ซึ่งเป็นข้อมูลที่ยังไม่ได้เปิดเผยต่อสาธารณะ การที่ บุคคลใดก็ตาม (กรรมการ เจ้าหน้าที่ หรือผู้ร่วมงาน) ใช้ประโยชน์จากข้อมูล สาระสำ�คัญที่ยังไม่มีการเปิดเผย ซึ่งเป็นข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับ Avient หรือ บริษัทใดๆ ที่เราทำ�ธุรกิจด้วย ถือเป็นสิ่งที่ผิดกฎหมายและขัดต่อนโยบายของ เรา ข้อมูลที่ถือเป็นสาระสำ�คัญคือข้อมูลที่สามารถส่งอิทธิพลต่อการตัดสินใจ ของนักลงทุนในการซื้อ ขาย หรือถือครองส่วนแบ่งในหุ้นของบริษัท ปฏิบัติ ตามกฎง่ายๆ สองข้อต่อไปนี้: 1. 23 ทรพัยากรและขอ้มลูตดิตอ่ นโยบายของเรา คุณสามารถหาข้อมูลนโยบายเฉพาะและข้อมูลติดต่อได้จาก The Loop ซึ่งเป็นไซต์อินทราเน็ตของเราในส่วน: บุคลากรและแผนก จริยธรรมและนโยบายของ องค์กร (People & Departments, Ethics & Corporate Policies) หรือจากหัวหน้างานหรือผู้จัดการของคุณ ขอ้มลูตดิตอ่ภายใน—ดา้นจรยิธรรมและการปฏบิตัติามกฎระเบยีบ สำ�หรับข้อมูลเพิ่มเติมเรื่องหลักจรรยาบรรณหรือความคาดหวังขององศ์กร ติดต่อหน่วยงานต่างๆ ต่อไปนี้โดยตรง: • ผู้บังคับบัญชาของคุณหรือผู้จัดการของ Avient คนใดก็ได้ • ตัวแทนฝ่ายทรัพยากรบุคคลของคุณหรือฝ่ายทรัพยากรบุคคล • เจ้าหน้าที่ฝ่ายจริยธรรมองค์กร • เจ้าหน้าที่คนใดก็ได้ของฝ่ายกฎหมาย • ฝ่ายงานที่มีความเชี่ยวชาญตามความเหมาะสม (เช่น ฝ่ายการเงินขององค์กร ฝ่ายงานตรวจสอบภายใน ฝ่ายจัดหา) สายดว่นจรยิธรรม โทรหรือใช้งานสายด่วนจริยธรรมหากต้องการ: • คุณต้องการคำ�แนะนำ�หรือมีคำ�ถาม • คุณประสงค์ที่จะแจ้งประเด็นปัญหาหรือข้อกังวล • คุณแจ้งประเด็นปัญหาหรือข้อกังวลแล้วแต่ยังไม่เป็นที่พอใจ • คุณไม่แน่ใจว่าจะหาข้อมูลได้จากที่ใด • คุณรู้สึกไม่สบายใจที่จะติดต่อหน่วยงานที่ระบุไว้ในหลักจรรยาบรรณ สายด่วนจริยธรรมมีให้บริการทั่วโลกใน 20 ภาษา ตลอด 24 ชั่วโมง 7 วันต่อสัปดาห์ ประเทศในยุโรปบางประเทศจำ�กัดหัวข้อที่คุณสามารถรายงานได้ รวมทั้งอาจจะ ไม่สามารถรายงานโดยไม่ระบุตัวตน บริษัทภายนอกเป็นผู้รับรายงานทางโทรศัพท์และเว็บทั้งหมดผ่านสายด่วนจริยธรรมและรายงานข้อมูลนั้นไปยังเจ้าหน้าที่ฝ่าย จริยธรรมองค์กร การรายงานทั้งหมดจะถูกเก็บไว้เป็นความลับเท่าที่จะสามารถกระทำ�ได้ สายดว่นจรยิธรรม: https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline หมายเลขโทรศพัทส์ายดว่นจรยิธรรม: 1-877-228-5410 https://www.Avient.com/company/policies-and-governance/ethics-hotline อเมริกาเหนือ Global Headquarters Avon Lake, United States 33587 Walker Road Avon Lake, OH, United States 44012 หมายเลขโทรฟรี: 1-866-765-9663 โทรศัพท์: 1-440-930-1000 โทรสาร +440 930 3064 เอเชียแปซิฟิก Regional Headquarters Shanghai, China 2F, Block C 200 Jinsu Road Pudong, 201206 Shanghai, China โทรศัพท์: +86 (0) 21 6028 4888 โทรสาร +86 (0) 21 6028 4999 อเมริกาใต้ Regional Headquarters Sao Paulo, Brazil Av.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-05/bank-detail.pdf
Tel: (603) 5101 2888 Fax: (603) 5191 8718 Tel: (604) 588 0668 Fax: (604) 588 0590 www.avient.com Date : 17 May 2021 Dear Valued Customer, RE : Electronics Payment Info COMPANY : Bank Account Name: Avient Colorants Malaysia Sdn Bhd Formerly known as CLARIANT MASTERBATCHES (M) SB Business Registration No.: 199701025292 (440790X ) Address : Lot 1232, MK 15, Kawasan Industri Kecil & Sederhana, Simpang Ampat, 14120 S.P.S. Telephone No.: 604-588 0668 (CSD) & 603-5101 2820 (Finance) Fax No. : 604-588 0590 (CSD) & 603-5101 2882 (Finance) E-mail address* : ar_my@clariant.com;leelee.tang@avient.com; jennifer.tung@avient.com; Contact Person*: CSD - Ms Tang Lee Lee & Ms Jennifer Tung BANK : Bank Name : Citibank Berhad Bank Address : Menara Citibank, 165 Jalan Ampang, 50450 Kuala Lumpur Bank Account Number : MYR - 0114599018 USD - 0114599069 Swift Code : CITIMYKL *Please e-mail us your payment remittance so that we can update our records.
https://www.avient.com/knowledge-base/article/consumer-electronics-and-tpes?rtype[]=1164
Discover how thermoplastic elastomers can change the game for consumer electronics design
https://www.avient.com/knowledge-base/article/consumer-electronics-and-tpes?ind[]=21537
Discover how thermoplastic elastomers can change the game for consumer electronics design
https://www.avient.com/knowledge-base/article/consumer-electronics-and-tpes
Discover how thermoplastic elastomers can change the game for consumer electronics design
https://www.avient.com/products/polymer-colorants/liquid-color-concentrates/mesa-liquid-colorants
A full range of colorant types are available, from transparent to heavy-metal-free opaque, and can include a range of performance additives to enhance the formulation even further. How can you make the most of color, from design through processing?
https://www.avient.com/industries/healthcare/labware-diagnostics/ivd-devices
Find out how part design can reduce stress in molded plastic parts and improve ESCR in your products Explore how Trilliant™ conductive formulations help solve the performance challenges for pipette tip applications Sync design with manufacturability: Learn about how Avient Design can help simplify your new product development process
https://www.avient.com/industries/packaging/cosmetics-packaging/applicators
From mascara brushes to lip gloss wands, applicators are becoming more unique and specialized. How Gravi-Tech makes the difference for packaging closures in the luxury cosmetics and spirits markets How can you make the most of color, from design through processing?
https://www.avient.com/products/advanced-composites/pultrusion-and-continuous-filament-winding-technology/advanced-composite-springs
These formulations achieve long-lasting, deep, and consistent flexing performance in a variety of cantilevered applications, from vibratory sorting and conveying systems to furniture. Learn how composite springs provide flexibility in prosthetic performance and design Sync design with manufacturability: Learn about how Avient Design can help simplify your new product development process