https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Avient_CodeConduct_2024_ES-LATAM2.pdf
Para iniciar la diligencia debida y gestionar un contrato o renovar una relación existente, comuníquese con el contacto del Departamento Jurídico de su área o función para obtener orientación sobre el proceso. subject= Contactos internos: recursos de ética y cumplimiento Para obtener más información sobre el Código o nuestras expectativas, comuníquese con los siguientes recursos directamente: • A su supervisor o a cualquier gerente de Avient Recursos e información de contacto Nuestras políticas Puede obtener información específica sobre políticas y de contacto en nuestra intranet, The Loop, en la sección People & Departments (Personal y Departamentos), Ethics & Corporate Policies (Ética y Políticas Corporativas), o de su supervisor o gerente.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Spain.pdf
El Vendedor, mediante el presente documento, objeta y rechaza cualesquiera términos y/o condiciones adicionales, distintos u otros términos, comprendidos en cualquier orden de compra, documento, sitio web u otra comunicación por o del Comprador. La responsabilidad total del Vendedor frente al Comprador por daños y perjuicios, ya sea por incumplimiento de la garantía o por cualquier otra causa, ya sea en virtud del contrato o de otra forma, no excederá en ningún caso la parte del precio de compra aplicable a la porción del Producto que da lugar a la reclamación del Comprador por dichos daños y perjuicios. No se producirá modificación o adición alguna al contrato por el reconocimiento o la aceptación por el Vendedor de una orden de compra, acuse de recibo, exención u otro documento presentado por el Comprador que contenga términos o condiciones adicionales o diferentes. 20.
https://www.avient.com/sites/default/files/2020-07/avient-abac-spanish-la-200720.pdf
Cualquier persona que actúe en carácter oficial para o en nombre de cualquier gobierno, departamento o agencia Un cliente, proveedor o tercero: • se opone a las disposiciones contractuales relacionadas con el cumplimiento de las leyes antisoborno y anticorrupción; • busca un contrato que limita la competencia; • divide una compra en un grupo de compras menores para evitar aprobaciones requeridas por el gobierno o la gerencia de Avient; • es propiedad de, o administrado por, un funcionario del gobierno o una persona estrechamente relacionada con un funcionario; • solicita ajustes en el precio en efectivo o sin registrar en los libros; • no está dispuesto a dar información necesaria para que Avient realice la debida diligencia Línea directa de ética de Avient La línea directa de ética está disponible en todo el mundo en más de 20 idiomas, las 24 horas del día, los 7 días de la semana, por teléfono o a través de un sitio web.
https://www.avient.com/sites/default/files/resources/Terms%2520and%2520Conditions%2520of%2520Sale%2520for%2520Mexico%2520%2528English%2520and%2520Spanish%2520Language%2520Version%2529.pdf
Toda la responsabilidad del Vendedor al Comprador por daños y perjuicios, ya sean en virtud de violación de la garantía o cualquier otra causa que sea, y ya sea en virtud de este contrato o de otra manera, no podrán exceder en ningún caso esa parte del precio de compra aplicable a la parte del Producto que motiva la reclamación del Comprador para tales daños. En caso de ilegalidad o nulidad de una cláusula de este contrato bajo la ley de una jurisdicción en particular, las partes considerarán dicha cláusula borrada en su totalidad; el resto de este contrato permanecerá en pleno vigor y efecto. 15. En caso de discrepancia entre las versiones en inglés y español de estos términos y condiciones, la versión en español prevalecerá.
https://www.avient.com/sites/default/files/2023-07/Avient_CodeConduct_2023_LatinAmerica.pdf
Se tomarán en serio todas las denuncias de actos reales de violencia en el lugar de trabajo o de amenazas de violencia en el lugar de trabajo. 26 Recursos e información de contacto Nuestras políticas Puede obtener información específica sobre políticas y de contacto en nuestra intranet, The Loop, en la sección People & Departments (Personal y Departamentos), Ethics & Corporate Policies (Ética y políticas corporativas), o de su supervisor o gerente. Contactos internos: recursos de ética y cumplimiento Para obtener más información sobre el Código o nuestras expectativas, comuníquese con los siguientes recursos directamente: • A su supervisor o a cualquier gerente de Avient
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Argentina %28English and Spanish Translation%29.pdf
El Vendedor objeta y rechaza todos aquellos términos y condiciones distintos, adicionales y/o cualquier otro término que figure en una orden de compra, documento, sitio web o comunicación del Comprador. La responsabilidad total del Vendedor con Comprador por daños y perjuicios, ya sea debido al incumplimiento de la garantía o cualquier otra causa, y ya sea bajo este contrato o por otro motivo, no excederá en ningún caso la porción del precio de compra correspondiente a la parte del Producto que dio lugar a los reclamos del Comprador por daños y perjuicios. Ninguna modificación o agregado al contrato podrá concretarse con la confirmación o aceptación por parte del Vendedor de una orden de compra, constancia, exención u otro instrumento que el Comprador presente y contenga términos y condiciones adicionales o distintos. 20.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-12/Terms and Conditions of Sale for Colombia %28English and Spanish Translation%29.pdf
Cualquier término y/o condición adicional, diferente o de otro tipo, contenida en cualquier orden de compra, documento, sitio web u otra comunicación por parte del Comprador o de éste, son objetadas y rechazadas por el Vendedor. La responsabilidad total del Vendedor ante el Comprador por daños, ya sea por incumplimiento de la garantía o por cualquier otra causa, y ya sea en virtud de este contrato o de otro modo, no excederá en ningún caso la parte del precio de compra aplicable a la parte del Producto que dé lugar a la reclamación del Comprador por tales daños. En caso de discrepancia entre las versiones en inglés y español de estos Términos y Condiciones, la versión en español prevalecerá.
https://www.avient.com/sites/default/files/2024-10/Terms%26Conditions - Brazil English %26 Portuguese.pdf
O Vendedor transfere toda a responsabilidade ao Comprador por perdas e danos, seja em função de quebra de garantia ou qualquer outra causa, nos termos do presente contrato ou de outra forma, o preço de compra aplicável jamais excederá a quantidade de Produto adquirida, o que dará origem ao pedido do Comprador para tais danos. O Vendedor poderá alterar o preço e/ou as condições de entrega e envio a qualquer momento antes do pedido de compra ser aceito, exceto se houver alguma alternativa escrita no presente contrato. Estes Termos e Condições prevalecerão em caso de divergência entre uma disposição de uma ordem de compra e uma disposição do presente Termos e Condições. 8.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-06/publicacion-oficial-cambio-razon-social-performance-masterbatches618875v1.pdf
Para verificar la autenticidad de una representación impresa del mismo, ingrese este código en el sitio web www.diarioficial.cl DIARIO OFICIAL DE LA REPUBLICA DE CHILE Ministerio del Interior y Seguridad Pública V SECCIÓN CONSTITUCIONES, MODIFICACIONES Y DISOLUCIONES DE SOCIEDADES Y COOPERATIVAS Núm. 42.975 | Jueves 10 de Junio de 2021 | Página 1 de 1 Empresas y Cooperativas CVE 1958564 EXTRACTO EDUARDO DIEZ MORELLO, Abogado, Notario Público, Titular de la 34ª Notaría de Santiago, con oficio en Luis Thayer Ojeda N° 359, comuna de Providencia, certifico: Que por escritura pública de fecha 31 de mayo de 2021, bajo el repertorio N° 8.412-2021, ante mí: En junta extraordinaria de accionistas de PERFORMANCE MASTERBATCHES (CHILE) SpA, inscrita a fojas 51.369 N° 25.460 del Registro de Comercio del Conservador de Bienes Raíces de Santiago correspondiente al año 2019 (la “Sociedad”), celebrada con fecha 28 de abril de 2021, Avient Switzerland GmbH, en su calidad de único accionista de la Sociedad, modificó el nombre o razón social de la Sociedad por “Avient Chile SpA”, reemplazando el artículo Primero de los estatutos por el siguiente: “ARTICULO PRIMERO: Se constituye una sociedad por acciones con el nombre de “AVIENT CHILE SpA”. La Sociedad tendrá su domicilio en cualquiera de las comunas comprendidas en el territorio jurisdiccional de la Corte de Apelaciones de Santiago, pudiendo establecer oficinas, agencias, sucursales o establecimientos en otras ciudades del país o en el extranjero.”. En todo lo no modificado, permanecen plenamente vigentes los estatutos de la Sociedad.
https://www.avient.com/sites/default/files/2021-06/sat-avient-de-mexico-sa-de-cv-toluca.pdf
Página [1] de [3] CEDULA DE IDENTIFICACION FISCAL PME940105NT9 Registro Federal de Contribuyentes AVIENT DE MEXICO Nombre, denominación o razón social idCIF: 14091123986 VALIDA TU INFORMACIÓN FISCAL CONSTANCIA DE SITUACIÓN FISCAL Lugar y Fecha de Emisión TOLUCA , MEXICO A 08 DE JUNIO DE 2021 PME940105NT9 Datos de Identificación del Contribuyente: RFC: PME940105NT9 Denominación/Razón Social: AVIENT DE MEXICO Régimen Capital: SOCIEDAD ANONIMA DE CAPITAL VARIABLE Nombre Comercial: Fecha inicio de operaciones: 05 DE ENERO DE 1994 Estatus en el padrón: ACTIVO Fecha de último cambio de estado: 18 DE ENERO DE 1994 Datos de Ubicación: Código Postal:50233 Tipo de Vialidad: AVENIDA (AV.) MENSUAL declaración informativa anual de retenciones de ISR por arrendamiento de inmuebles A más tardar el 15 de febrero del año siguiente 01/05/2004 Entero mensual de retenciones de ISR de ingresos por arrendamiento. Conjuntamente con la retención por salarios o asimilados a salarios (17 de cada mes en su defecto) 01/05/2004 Declaración de proveedores de IVA A más tardar el último día del mes inmediato 01/09/2006 Sus datos personales son incorporados y protegidos en los sistemas del SAT, de conformidad con los Lineamientos de Protección de Datos Personales y con diversas disposiciones fiscales y legales sobre confidencialidad y protección de datos, a fin de ejercer las facultades conferidas a la autoridad fiscal.